Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Erreur de liquide utilisé lors d'une perfusion
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «dépendance lors d’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


détérioration ou mauvais fonctionnement de dispositif médical (lors d'une intervention) (après implantation) (au cours de l'utilisation)

mankement of slecht functioneren van medische hulpmiddelen (tijdens verrichting) (na implantatie) (bij gestadig gebruik)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Abus de drogues et dépendance : lors d’utilisation chronique, l’attention est requise pour éviter toute augmentation de posologie non indispensable vu que l’administration prolongée de doses élevées de pentazocine peut donner lieu à de la dépendance.

- Misbruik van drugs en afhankelijkheid : In geval van chronisch gebruik, is aandacht vereist om elke niet noodzakelijke dosisverhoging te vermijden, aangezien de langdurige toediening van hoge dosissen pentazocine kan leiden tot afhankelijkheid.


Une accoutumance et une dépendance émotionnelle/physique peuvent se produire lors d'utilisation de benzodiazépines, y compris d'alprazolam.

Gewenning en emotionele/fysische afhankelijkheid kunnen optreden bij gebruik van benzodiazepinen, met inbegrip van alprazolam.


Risque d’utilisation abusive et de dépendance Une accoutumance et une dépendance physique et/ou psychologique sont susceptibles d’apparaître lors de l’administration répétée d’opioides tels que le fentanyl.

Mogelijk misbruik en afhankelijkheid Tolerantie en lichamelijke en/of psychische afhankelijkheid kan optreden na herhaald gebruik van opioïden zoals fentanyl.


L’utilisation d’une protection respiratoire comprenant une amenée d’air externe lors de la dispersion de ces produits contenant des isocyanates se fait parfois bien mais, dans la plupart des cas, on utilise des masques filtrants qui fonctionnent encore en dépendance avec l’air environnant.

Het gebruik van ademhalingsbescherming met externe luchttoevoer bij het verspuiten van deze isocyanaathoudende producten komt wel voor, maar in de meeste gevallen gebruikt men nog de filtermaskers die afhankelijk werken van de omgevingslucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme c’est le cas pour d’autres antihypertenseurs, l’aptitude à conduire des véhicule ou à utiliser des machines peut être réduite, notamment au début du traitement, lors de l’adaptation de la dose ou en cas de consommation simultanée d’alcool, mais ces effets dépendent de la sensibilité individuelle.

Zoals ook bij andere antihypertensiva kan de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen zijn verminderd, bijvoorbeeld aan het begin van de behandeling of na doseringswijzigingen en bij gebruik in combinatie met alcohol, maar deze effecten zijn afhankelijk van de persoonlijke gevoeligheid.


Les informations destinées aux médecins pour l’utilisation d’Exjade chez les patients atteints de syndrome thalassémique non dépendant des transfusions (TNDT) doivent contenir les éléments clés suivants : o L’information qu’une seule cure de traitement est proposée aux patients TNDT o Les doses recommandées et les règles d’initiation du traitement o Les règles d’arrêt dès lors que les valeurs cibles de concentration hépatique en fe ...[+++]

De artseninformatie over het gebruik van Exjade bij patiënten met niet-transfusie-afhankelijke thalassemie (NTDT) syndromen dient de volgende belangrijke onderdelen te bevatten: o Informatie dat alleen één behandeling wordt voorgesteld voor NTDT-patiënten o De aanbevolen doses en de voorschriften voor de start van de behandeling o De voorschriften voor stoppen wanneer de beoogde ijzerconcentratie in de lever en


Comme c’est le cas pour d’autres antihypertenseurs, l’aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines peut être réduite, notamment au début du traitement, lors de l’adaptation de la dose ou en cas de consommation simultanée d’alcool, mais ces effets dépendent de la sensibilité individuelle.

Zoals met andere antihypertensiva kan het vermogen om een voertuig te besturen of machines te bedienen verminderd zijn, met name in het begin van de behandeling of bij een aanpassing van de dosis of bij gelijktijdig gebruik van alcohol, maar deze effecten zijn afhankelijk van de gevoeligheid van het individu.


Il peut également se produire une potentialisation de l'euphorie lors de l'utilisation d'analgésiques narcotiques, ce qui fait augmenter la dépendance psychique.

Bij gebruik van narcotische analgetica kan ook een potentiëring van de euforie optreden, waardoor de psychische afhankelijkheid toeneemt.


Affections psychiatriques Fréquent : troubles émotionnels, confusion, dépression (une dépression masquée préexistante peut être révélée lors de l’utilisation de benzodiazépines) Peu fréquent : insomnie, comportement inadapté et autres troubles du comportement (delirium et troubles cognitifs) Rare : modifications du désir sexuel, une dépendance physique et psychologique peut se développer surtout en cas de traitement prolongé et de doses élevées.

Weinig frequent: slapeloosheid, onaangepast gedrag en andere gedragsproblemen (delirium en cognitieve problemen) Zeldzaam: veranderingen van de seksuele drang, een fysieke en psychologische afhankelijkheid kan worden ontwikkeld vooral in het geval van een langdurige behandeling en hoge dosissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendance lors d’utilisation ->

Date index: 2022-07-29
w