Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépendra » (Français → Néerlandais) :



Cela dépendra de l’évolution de la maladie à l’avenir et de la disposition d’un bon vaccin.

Dit zal afhangen van de evolutie van de ziekte in de toekomst en van het beschikken over een goed vaccin.


pour quelles parcelles/lots/serres la délivrance du passeport phytosanitaire dépendra du résultat d'analyse des échantillons prélevés.

voor welke percelen/partijen/kassen de aflevering van het plantenpaspoort zal afhangen van het analyseresultaat van de genomen monsters.


Lors d’interventions invasives présentant un risque élevé d’hémorragie, la stratégie dépendra du risque thrombo-embolique.

Bij invasieve ingrepen met hoog risico van bloedingscomplicaties, zal het te volgen beleid afhangen van het risico van trombo-embolie.


La plupart des pèse-sels/densimètres peuvent être vérifiés avec de l’eau distillée à une température donnée (la valeur mesurée dépendra de l’échelle utilisée par l’équipement).

De meeste pekelwegers/densimeters kunnen gecontroleerd worden met gedistilleerd water bij een bepaalde temperatuur (de gemeten waarde zal afhangen van de schaal gebruikt door het toestel).


- Lors d’interventions invasives présentant un risque élevé d’hémorragie, la stratégie dépendra du risque thrombo-embolique.

- Bij invasieve ingrepen met hoog risico van bloedingscomplicaties, zal het te volgen beleid afhangen van het risico van trombo-embolie.


En ce qui concerne le choix du traitement, celui-ci dépendra des résultats de l’antibiogramme et de la possibilité d’administration chez la femme enceinte.

De keuze van de behandeling zal afhangen van de resultaten van het antibiogram en de mogelijkheid van toediening bij de zwangere vrouw.


Le risque dépendra bien évidemment du statut de la personne source.

Het risico hangt uiteraard af van de status van de bronpatiënt.


En effet, la dose de vitamine K dépendra de la valeur de l’INR constatée, de l’existence d’hémorragies, ainsi que de la nécessité de poursuivre ou non un traitement anticoagulant.

De keuze van de dosis vitamine K die men geeft, zal inderdaad afhangen van de gevonden INR-waarde, van het bestaan van bloedingen, en van de noodzaak de anticoagulerende behandeling al dan niet voort te zetten.


Lorsque les valeurs se situent à la limite de la normale, l’indication d’un apport en fer est relative, et la décision dépendra de la présence éventuelle de symptômes (p. ex. on prescrira plus rapidement du fer à une femme avec un taux d’hémoglobine de 11 g/100 ml qui se plaint de fatigue).

Bij de grenswaarden is de indicatie voor ijzertoediening relatief, en zal de beslissing afhangen van hoe de vrouw zich voelt (bv. bij een vrouw met een hemoglobinemie van 11 g/100 ml maar met klachten van vermoeidheid zal men vlugger geneigd zijn ijzer voor te schrijven).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendra ->

Date index: 2022-09-10
w