Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dérouler conformément aux » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. En exécution de l’article 3 et de l'article 9, 1° et 5° de l’arrêté royal du 27 avril 1999 précité, l'échange de données doit se dérouler conformément aux principes de MyCareNet tels que prévus par l’annexe 2 « MyCareNet : Principes techniques d’échanges et de reproduction des données » du présent protocole.

Art. 5. In uitvoering van artikel 3 en artikel 9, 1° en 5° van het hier voren genoemde koninklijk besluit van 27 april 1999, moet de gegevensuitwisseling verlopen conform aan de principes van MyCareNet zoals bepaald in bijlage 2 « MyCareNet : Technische principes van uitwisseling en reproductie van de gegevens » van dit protocol.


18.12.2002" (en vigueur 1.1.2003) " Le traitement et la fréquence maximale doivent se dérouler conformément aux indications et standards fixés par le Comité de l’assurance soins de santé sur proposition du Conseil technique de la kinésithérapie et après avis de la Commission de convention kinésithérapeutes – organismes assureurs.

18.12.2002" (in werking 1.1.2003) " De behandeling en maximale frequentie dient te verlopen overeenkomstig aanwijzingen en standaarden die door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging werden aangenomen op voorstel van de Technische raad voor kinesitherapie en na advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen.


Le traitement et la fréquence maximale doivent se dérouler conformément aux indications et standards fixés par le Comité de l’assurance soins de santé sur proposition du Conseil technique de la kinésithérapie et après avis de la Commission de convention kinésithérapeutes – organismes assureurs.

De behandeling en maximale frequentie dient te verlopen overeenkomstig aanwijzingen en standaarden die door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging werden aangenomen op voorstel van de Technische raad voor kinesitherapie en na advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen.


On définit intéressé au chargement par : « toute personne physique ou morale qui, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire, détient la responsabilité dans le déroulement des différentes situations visées par ledit règlement et dans lesquelles le lot peut se trouver, ainsi que son représentant qui assume cette responsabilité en ce qui concerne la suite réservée aux contrôles prévus par la présente directive » (en d’autres termes les importate ...[+++]

Als belanghebbende bij de lading wordt gedefinieerd: " elke natuurlijke of rechtspersoon die overeenkomstig de voorschriften van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautaire douanewetboek verantwoordelijk is voor het verloop van de in die verordening bedoelde situaties waarin de partij kan verkeren alsmede zijn vertegenwoordiger die de verantwoordelijkheid op zich neemt met betrekking tot de gevolgen van de door deze richtlijn voorgeschreven controles" (m.a.w. de importeurs of hun vertegenwoordigers of afgevaardigden).


Conformément à la présente loi et aux documents parlementaires 98 , le FAM doit veiller au bon déroulement de l’expertise et à son caractère contradictoire de sorte que l’expertise en question peut se voir attribuer la valeur d’une expertise judiciaire.

Overeenkomstig onderhavige wet en de parlementaire stukken 98 dient het FMO te waken over het goede verloop van de expertise en over het tegensprekelijk karakter ervan, zodat aan het desbetreffend onderzoek de waarde kan worden toegekend van een gerechtelijke expertise.


Le processing utilisé doit être validé et se dérouler dans un environnement conforme aux points 1 à.

De gehanteerde processing dient gevalideerd te zijn en te gebeuren in een omgeving conform punten 1 t/m.


Conformément au décret, le CEFA a pour but l’intégration socio-professionnelle des élèves : la vie des jeunes ne se déroule pas uniquement sur les bancs de l’école, mais également dans l’entreprise où ils sont quotidiennement confrontés aux questions de sécurité.

Overeenkomstig het decreet heeft het CEFA tot doel de socioprofessionele integratie van leerlingen: het leven van de jongeren speelt zich niet alleen af op de schoolbanken maar ook in het bedrijf waar ze dagelijks geconfronteerd worden met veiligheidsvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérouler conformément aux ->

Date index: 2023-08-01
w