Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détermination des priorités budgétaires globales » (Français → Néerlandais) :

pour la détermination des priorités budgétaires globales dans les soins de santé, il faut au minimum informer et consulter le représentant des citoyens ;

om globale budgettaire prioriteiten op te stellen in de gezondheidszorg, zouden de vertegenwoordigers van de burger op zijn minst moeten worden geïnformeerd en geconsulteerd;


Le panel Delphi a estimé que les citoyens et les patients sont mieux représentés par un citoyen pour les décisions stratégiques (détermination des priorités budgétaires).

Het Delphi-panel oordeelde dat het betrekken van burgers het meest aangewezen is voor strategische beslissingen (het stellen van budgettaire prioriteiten).


[Le Conseil général détermine quels sont ces montants dans le courant du premier trimestre qui suit l'année pour laquelle l'objectif budgétaire global a été fixé sur base d'une comparaison des dates de mise en oeuvre des mesures ayant un impact financier positif telles qu'elles sont reprises, d'une part, dans l'objectif budgétaire global et telles qu'elles sont reprises, d'autre part, dans ...[+++]

[De Algemene Raad stelt deze bedragen vast in de loop van het eerste kwartaal volgend op het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld, op basis van een vergelijking van de toepassingsdata van maatregelen met een positieve financiële weerslag zoals die enerzijds opgenomen zijn in de globale begrotingsdoelstelling en zoals die anderzijds opgenomen zijn in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid.


L’article 196 établit les règles de base de la responsabilisation financière des organismes assureurs et répond à la question de la répartition entre les organismes assureurs du montant de l’objectif budgétaire annuel global de l’assurance soins de santé ; autrement dit, l’article 196 permet de déterminer la quotité budgétaire de chaque organisme assureur, laquelle est définie comme la part du budget à laquelle il a droit selon les règles en vigueur.

In artikel 196 zijn de basisregels opgenomen inzake de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en wordt een antwoord gegeven op het probleem van de verdeling van het bedrag van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging onder de verzekeringsinstellingen, met andere woorden, artikel 196 laat toe het begrotingsaandeel van elke verzekeringsinstelling te bepalen. Dit aandeel is gedefinieerd als deel van de begroting waarop de verzekeringsinstelling krachtens de gel ...[+++]


Le Conseil général de l’assurance soins de santé détermine notamment les orientations de politique générale en matière de soins de santé; il fixe sur la base de la proposition du Comité de l’assurance l’objectif budgétaire global des prestations de santé, veille à l’équilibre financier de l’assurance soins de santé, prend, si nécessaire, des mesures de correction budgétaire dans un secteur qui risque un dépass ...[+++]

De Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt met name de algemene beleidslijnen inzake geneeskundige verzorging; de raad stelt op basis van het voorstel van het Verzekeringscomité de globale begrotingsdoelstelling van de geneeskundige verstrekkingen vast, ziet toe op het financieel evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging, neemt indien nodig, correctiemaatregelen op het stuk van de begroting in een sector die zijn begroting beduidend dreigt te overschrijden, maakt de begroting op en sluit de rekeningen van de verzekering voor geneeskundige verzorging af.


Le Conseil général de l’assurance soins de santé détermine notamment les orientations de politique générale en matière de soins de santé ; il fixe sur la base de la proposition du Comité de l’assurance l’objectif budgétaire global des prestations de santé, veille à l’équilibre financier de l’assurance soins de santé, prend, si nécessaire, des mesures de correction budgétaire dans un secteur qui risque un dépas ...[+++]

De Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt met name de algemene beleidslijnen inzake geneeskundige verzorging ; de raad stelt op basis van het voorstel van het Verzekeringscomité de globale begrotingsdoelstelling van de geneeskundige verstrekkingen vast, ziet toe op het financieel evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging, neemt indien nodig, correctiemaatregelen op het stuk van de begroting in een sector die zijn begroting beduidend dreigt te overschrijden, maakt de begroting op en sluit de rekeningen van de verzekering voor geneeskundige verzorging af.


En ce qui concerne la détermination des fonds à verser pour le paiement des prestations, le Service des soins de santé, à l'issue d'une procédure complexe (détermination de l'objectif budgétaire global) suivie et épaulée par le Service des études actuarielles, et le Service des indemnités - Direction financière, comptable et statistique, procèdent euxmêmes à l'opération.

Wat de vaststelling van de fondsen betreft die moeten worden gestort voor de betaling van de prestaties, doen de Dienst voor geneeskundige verzorging, na een ingewikkelde procedure (vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling) die wordt gevolgd en ondersteund door de Dienst voor actuariële studiën, en de Dienst voor uitkeringen - financiële, boekhoudkundige en statistische directie, dat zelf.


Au niveau macro, il s’agit de déterminer des priorités globales pour l’affectation des ressources dans les soins de santé ; au niveau

Op macroniveau moeten prioriteiten worden gesteld voor de toewijzing van de middelen voor de gezondheidszorg, op meso-niveau moeten beslissingen


Même s’il y a consensus quant au fait que la consultation doit constituer le niveau minimal d’implication pour la détermination des priorités globales et les décisions de remboursement spécifiques, aucun consensus ne se dégage quant au niveau d’implication maximal.

Hoewel men het erover eens was dat consulteren het minimale participatieniveau moet zijn voor zowel de keuze van algemene prioriteiten als voor specifieke beslissingen over terugbetaling, bestond er geen consensus over wat het maximale betrokkenheidniveau moet zijn.


Pour déterminer les priorités globales pour l’usage des fonds disponibles

Om globale prioriteiten voor het gebruik van de beschikbare middelen voorop te stellen


w