Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’administration 2002-2004 l’avenant » (Français → Néerlandais) :

Dans la continuité des engagements du contrat d’administration 2002-2004, l’avenant 2005 prévoit la rédaction d’un rapport détaillé à l’intention des OA sur la qualité et l’exhaustivité des données SHA (édition 11 – séjours 2003) et dont la date-limite est le 31 décembre 2005.

In het raam van de verbintenissen van de bestuursovereenkomst 2002-2004, voorziet de wijzigingsclausule 2005 in een gedetailleerd verslag voor de VI’s, over de kwaliteit en de volledigheid van de AZV-gegevens (editie 11-verblijven 2003), met als uiterste datum, 31 december 2005.


Notons aussi que la note précitée du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique “Mesures d’économies complémentaires – budget 2005” prévoit un certain nombre de nouveaux engagements à charge de l’Inami et que l’on retrouvera d’ailleurs dans l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 : ✓ rédiger un rapport d’évaluation du système actuel et de son contrôle (date-limite:

Er moet ook worden opgemerkt dat de voormelde nota van de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid “Aanvullende besparingsmaatregelen – begroting 2005” een reeks nieuwe verbintenissen ten laste van het RIZIV bevat, die trouwens terug te vinden zijn in de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004: ✓ een evaluatieverslag opmaken met betrekking tot het huidige systeem en de


Soulignons enfin que les engagements prévus dans le cadre de l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 s’inscrivent dans la continuité de ceux mentionnés dans le contrat actuel d’une part (sujets ponctuels, tableaux pharmaceutiques, mise à disposition des

Ten slotte willen we erop wijzen dat de verbintenissen die zijn vastgelegd in het raam van de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004 de voortzetting beogen van deze in de huidige overeenkomst enerzijds (specifieke onderwerpen, farmaceutische tabellen, ter beschikking stellen van de gegevens per groep van voorschrijvers, intern jaarverslag over


Le projet d’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004.

het ontwerp van wijzigingsclausule voor het jaar 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004.


Cette évaluation externe était également accompagnée de certaines recommandations dans la perspective de la rédaction de l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 et du 2e contrat d’administration à partir de 2006.

Deze externe evaluatie ging eveneens gepaard met enkele aanbevelingen met het oog op de opstelling van de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004 en van de 2e bestuursovereenkomst vanaf 2006.


Sauf exception explicite prévue dans cet avenant, les articles repris dans le contrat d’administration 2002-2004, tels que modifiés par l’avenant du 24 mars 2003, restent d’application.

Tenzij anders uitdrukkelijk vermeld in deze wijzigingsclausule, blijven de artikelen opgenomen in de bestuursovereenkomst 2002-2004, zoals die zijn gewijzigd door de wijzigingsclausule van 24 maart 2003, van toepassing.


L’objectif de ce projet dans le cadre du présent avenant est de poursuivre le respect des résultats-engagements issus des contrats d’administration 2002-2004 (+ avenant 2005) et 2006-2008 :

De doelstelling van dit project in het kader van de huidige wijzigingsclausule is het verder naleven van de resultaten en verbintenissen van de bestuursovereenkomsten 2002-2004 (+ wijzigingsclausule 2005) en 2006-2008:


En vertu de la loi du 22 août 2002 portant diverses dispositions relatives aux soins de santé, la partie variable est, depuis 2004, toujours fixée à 10% du montant annuel des frais d’administration.

Voor 2009 behaalde onze Landsbond 95,84% van zijn maximumdotatie, tegenover 95,51% het jaar daarvoor.


Le CDC et la Food and Drug Administration (FDA) ont étudié les données du VAERS de janvier 2005 à juillet 2007 et ont comparé les résultats avec les données obtenues de 2002 à 2004.

De CDC en de Food and Drug Administration (FDA) bestudeerden gegevens van de VAERS van januari 2005 tot juli 2007 en vergeleken de resultaten met de gegevens verkregen van 2002 tot 2004.


En ce qui concerne les risques des vasoconstricteurs administrés par voie orale, voir Folia de décembre 1999 , avril 2002 ; avril 2004 .

In verband met de risico’s van gebruik van vasoconstricoren langs orale weg, zie Folia december 1999 , april 2002 en april 2004 .


w