Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’ajuster le dosage mais vous devrez faire " (Frans → Nederlands) :

Si vous avez 65 ans ou plus, il n’est pas nécessaire d’ajuster le dosage mais vous devrez faire une analyse de sang afin de contrôler le bon fonctionnement de vos reins.

Het is niet nodig om uw dosis aan te passen als u 65 jaar of ouder bent, maar u krijgt wel een bloedonderzoek om te controleren hoe goed uw nieren werken.


- pendant le traitement par Duracoll seul ou utilisé parallèlement aux aminosides par voie générale, vous devrez faire suivre les taux sériques d’aminosides et faire surveiller votre fonction rénale par dosage de la créatininémie (analyse qui consiste à mesurer le taux de créatinine dans le sang).

- tijdens de behandeling met uitsluitend Duracoll, of bij gelijktijdig gebruik met aminosiden via de gewone weg, moet u de serumspiegels voor aminosiden laten volgen en uw nierfunctie laten controleren door de creatininemie (de analyse die bestaat uit de meting van de creatininespiegel in het bloed) te laten bepalen.


Si vous êtes concerné(e) par la nouvelle règlementation de mai 2011, vous devrez également nous faire parvenir une copie de l’acte de mariage, une copie de la déclaration de cohabitant légal ou la composition de ménage qui justifie la cohabitation de fait depuis au moins 5 ans.

Als u gebruik wil maken van de nieuwe bepalingen van de wet van mei 2011 moet u ons eveneens een kopie overmaken van de huwelijksakte, een kopie van de verklaring van wettelijk samenwonen of van de gezinssamenstelling die het feitelijk samenwonen sinds ten minste 5 jaar staaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ajuster le dosage mais vous devrez faire ->

Date index: 2022-03-29
w