Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’allaiter votre bébé » (Français → Néerlandais) :

Vous ne devez pas allaiter votre bébé pendant toute la durée de votre traitement par Nexavar, car ce médicament peut interférer avec le développement de votre bébé.

U mag uw baby geen borstvoeding geven tijdens behandeling met Nexavar, omdat dit geneesmiddel de groei en ontwikkeling van uw baby kan beïnvloeden.


Si vous avez décidé d’allaiter votre bébé, pensez dès maintenant à privilégier les protéines, le calcium et la vitamine D, nutriments essentiels pour donner à votre bébé un lait de qualité.

Als je beslist hebt om je baby borstvoeding te geven, geef dan vanaf nu de voorkeur aan eiwitten, calcium en vitamine D, essentiële voedingsstoffen om je baby van melk van goede kwaliteit te laten genieten.


L’allaitement n’est pas recommandé pendant les 36 heures suivant la prise d’ellaOne : si vous prenez ellaOne alors que vous allaitez, vous devez allaiter votre bébé immédiatement avant de prendre le comprimé d’ellaOne, puis tirer et jeter votre lait pendant 36 heures après la prise d’ellaOne.

Aanbevolen wordt om tot 36 uur na de inname van ellaOne geen borstvoeding te geven: wanneer u ellaOne gebruikt terwijl u borstvoeding geeft, moet u uw kind de borst geven vlak voordat u de ellaOne-tablet inneemt, en de melk daarna afkolven en weggooien tot 36 uur na het gebruik van ellaOne.


Étant donné que de nombreux médicaments passent dans le lait maternel et compte tenu du risque d’effets indésirables graves, vous ne devez pas allaiter votre bébé pendant votre traitement par Simvastatine-ratiopharm.

Omdat vele geneesmiddelen uitgescheiden worden in de moedermelk en wegens de kans op ernstige bijwerkingen, mag u geen borstvoeding geven tijdens uw behandeling met Simvastatineratiopharm.


Vous avez droit à des pauses d’allaitement pour allaiter ou tirer votre lait, jusqu’au 7 mois de votre bébé.

Totdat je baby 7 maanden oud is, heb je recht op borstvoedingspauzes om de borst te geven of je melk af te kolven.


Les raisons sont multiples. Le papa souhaite nourrir bébé, vous allez bientôt reprendre le travail, vous avez besoin de faire régulièrement garder votre nourrisson. en tirant votre lait, vous prolongez la période d’allaitement, quelles que soient les contraintes extérieures.

Het kan voor uiteenlopende redenen: papa wil ook de baby voeden, jij gaat binnenkort weer werken, je moet je baby regelmatig naar de opvang brengen . Door melk af te kolven, verleng je de borstvoedingsperiode ongeacht de externe factoren.


La sage-femme, elle, vous assistera afin de trouver la meilleure position pour vous et votre bébé, ainsi que les bons réflexes à adopter afin que l’allaitement se passe bien.

De verloskundige helpt je bij het vinden van de juiste houding voor jou en jouw baby, en het aanleren van goede gewoontes die het geven van de borstvoeding, vergemakkelijken.


Pour allaiter dans votre lit (bien utile la nuit), optez pour la position " allongée sur le côté" , Bébé cette fois-ci en face de vous sur le côté lui aussi, sa bouche au niveau du mamelon.

Om borstvoeding te geven in bed (handig voor 's nachts), kun je opteren voor de " zijlingse lighouding" , waarbij je baby op zijn/haar zij voor je ligt, met het mondje ter hoogte van de tepel.


Vous devez bientôt reprendre le travail, votre conjoint souhaite donner à manger à son bébé, vous devez prendre des médicaments incompatibles avec l’allaitement. le sevrage partiel ou total est une décision de couple. Plus le passage du lait maternel au lait infantile s’anticipera, mieux il se passera.

Je moet binnenkort weer aan het werk, je partner wil jullie kleine schat graag te eten geven, je moet geneesmiddelen nemen die niet samengaan met borstvoeding.de borstvoeding gedeeltelijk of volledig afbouwen, is een beslissing die jullie best samen nemen als koppel..


Faire téter votre bébé aussi souvent que nécessaire, sans minuter l’allaitement.

Laat je baby zo vaak als nodig is drinken, zonder de drinkbeurt te timen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’allaiter votre bébé ->

Date index: 2023-09-21
w