Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture pour nourrisson à usage unique non stérile
Eau stérile d’irrigation pour dispositif
Gel pour brûlures non-sterile
Gel pour brûlures stérile
Taraud non stérile pour os à usage unique
Taraud stérile pour os à usage unique
étui non stérile pour mâchoires de clamp
étui stérile pour mâchoires de clamp

Traduction de «d’aluminium stérile pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte


couverture pour nourrisson à usage unique non stérile

niet-steriel babydeken voor eenmalig gebruik








poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter

op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Couvrir les plans de travail de serviettes stériles - préparer une feuille d’aluminium stérile pour utiliser ou déplacer la lampe, l’aspiration et le moteur.

Werkvelden afdekken met steriele doeken. Steriel aluminiumfolie klaarleggen om lamp, afzuiging en motor te gebruiken of te verplaatsen.


d’avoir une personne en condition non-stérile pour ouvrir l’emballage externe en aluminium. d’avoir une personne en condition stérile pour ouvrir l’emballage interne. d’utiliser TachoSil rapidement après avoir ouvert l’emballage externe en aluminium. d’utiliser TachoSil immédiatement après ouverture de l’emballage interne stérile.

alleen onbeschadigde verpakkingen te gebruiken die nog niet zijn geopend (hersterilisatie is niet mogelijk). dat een niet-steriele persoon de buitenste aluminiumlaag opent. dat een steriele persoon de binnenste steriele verpakking opent. TachoSil snel na het openen van de buitenste aluminiumlaag te gebruiken. TachoSil onmiddellijk na het openen van de binnenste steriele verpakking te gebruiken.


250 UI de poudre en flacon de 10 ml (verre de type 1) muni d’un bouchon (chlorobutyle) et d’un capuchon amovible (aluminium) et 5 ml de solvant limpide, incolore en seringue préremplie (verre de type 1) avec un bouchon-piston (bromobutyle), un capuchon d’embout (bromobutyle), et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire de perfusion stérile, deux tampons d’alcool, un pansement et une compresse de gaze.

250 IE poeder in een 10 ml-injectieflacon (type I-glas) met een stop (chloorbutyl) en een flip-off zegel (aluminium) en 5 ml helder, kleurloos oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1-glas) met een zuiger (broombutyl), een dopje (broombutyl) en een steriele flaconadapter voor reconstitutie, een steriele infusieset, twee alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


2000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

2000 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
500 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

500 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off zegel’ (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


1000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

1000 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


Poudre pour solution: Flacons (verre stérile) de 10, 20 ou 50 ml, munis de bouchons stériles (butylé, siliconé) avec un capuchon de type «flip-off» (aluminium/plastique).

Poeder voor oplossing voor injectie: 10, 20 of 50 ml gesteriliseerde glazen injectieflacons, afgesloten met een steriele, gesiliconiseerde grijze butyl-type stop met aluminium/plastic flip-off kapje.


250 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

250 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aluminium stérile pour ->

Date index: 2020-12-26
w