Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’appliquer le tiers payant – prestations inutilement onéreuses » (Français → Néerlandais) :

Article 90bis de la loi du 9 août 1963 (art. 157, al. 2 de la loi ASSI coordonnée) – Interdiction d’appliquer le tiers payant – Prestations inutilement onéreuses ou superflues – Sanction particulière – Commissions de contrôle et Commissions d’appel – Juridictions administratives – Nature du litige – Droits politiques – Collaboration à un service public

Artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 (art. 157, al. 2 van de gecoördineerde VGVU-wet) - Verbod de derdebetaler toe te passen - Onnodig dure of overbodige verstrekkingen - Bijzondere sanctie - De Controlecommissies en Commissies van beroep - Administratieve rechtscolleges - Aard van het geschil - Politieke rechten - Medewerking aan een openbare dienst


Il résulte du texte de la disposition litigieuse - qui est formulée en termes généraux et n’est pas limitée, contrairement à ce que suggère la question préjudicielle, aux prestataires de soins qui bénéficient du régime du tiers payant - que l’interdiction en matière d’octroi du régime du tiers payant imposée à un prestataire de soins qui prescrit ou exécute des prestations inutilement onéreuses ou superflues, s’applique mutatis m ...[+++]

Uit de tekst van de litigieuze beschikking - die in algemene bewoordingen is geformuleerd en niet, in tegenstelling tot wat de prejudiciële vraagstelling beweert, beperkt is tot de zorgverstrekkers die de derdebetalersregeling reeds genieten - blijkt dat het verbod tot toekenning van de derdebetalersregeling opgelegd aan een zorgverstrekker die onnodig dure of overbodige verstrekkingen voorschrijft of verricht, mutatis mutandis geldt zowel voor de zorgverstrekkers aan wie de derdebetalersregeling reeds is toegekend, als voor hen die de derdebetalersregeling nog niet genieten op het ogenblik dat de sanctie wordt uitgesproken, maar die later een aanvraag indienen om tot di ...[+++]


En effet, pour encourager et simplifier l’application du régime du tiers payant, la réglementation prévoit une procédure uniforme pour tous les cas où le généraliste applique le tiers payant en faveur de certaines catégories sociales, comme c’est le cas actuellement, mais aussi pour les autres cas où il peut appliquer le tiers payant, comme le dossier médical gl ...[+++]

Om de toepassing van de derdebetalersregeling aan te moedigen en te vereenvoudigen voorziet de reglementering een uniforme procedure voor alle gevallen waarin de algemeen geneeskundige de derdebetalersregeling toepast. Dit ten gunste van sociale categorieën, zoals momenteel het geval is, maar ook voor de andere gevallen waarin hij de derdebetalersregeling kan toepassen: zoals het globaal medisch dossier, technische verstrekkingen, enz.


Les nouvelles dispositions prévoient que, par dérogation à l’interdiction d’appliquer le tiers payant prévue à l’article 6, alinéa 1 er , de l’arrêté, « L’application du régime du tiers payant n’est pas non plus interdite lorsque les prestations sont fournies dans le cadre d’un service de garde de médecine générale, organisé conformément à la section II du chapitre II de l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médec ...[+++]

De nieuwe bepalingen voorzien dat, in afwijking van het verbod tot toepassing van de derdebetalersregeling, voorzien in het artikel 6, eerste lid, van het besluit, “De toepassing van de derdebetalersregeling is evenmin verboden wanneer de verstrekkingen worden geleverd in het kader van een huisartsenwachtdienst, georganiseerd overeenkomstig afdeling II van het hoofdstuk II van het Koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen”.


Le dispensateur de soins concerné a ainsi toujours la possibilité d'appliquer le tiers payant pour toutes les prestations (consultations et visites - cette possibilité existait déjà auparavant - et prestations techniques) qu'il dispense aux personnes se trouvant dans une situation difficile.

De betrokken zorgverlener heeft zo steeds de mogelijkheid om de derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen (raadplegingen, bezoeken - deze mogelijkheid bestond vroeger al - en technische verstrekkingen) die hij aan personen in een moeilijke situatie verleent.


Le dispensateur de soins concerné a ainsi toujours la possibilité d’appliquer le tiers payant pour toutes les prestations (consultations et visites – cette possibilité existait déjà auparavant – et prestations techniques) qu’il dispense aux personnes se trouvant dans une situation difficile.

De betrokken zorgverlener heeft zo steeds de mogelijkheid om de derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen (raadplegingen, bezoeken – deze mogelijkheid bestond vroeger al – en technische verstrekkingen) die hij aan personen in een moeilijke situatie verleent.


Une vignette vous sera également réclamée par certains dispensateurs de soins afin d’appliquer le tiers-payant pour différentes prestations (analyses de laboratoire, dossier médical global, électrocardiogrammes, etc.).

Zorgverstrekkers kunnen een kleefbriefje vragen om het systeem van de betalende derde toe te passen bij de facturering van bepaalde verstrekkingen (labo-analyses, globaal medisch dossier, elektrocardiogram, .).


Si vous avez opté pour ce choix, vous devez obligatoirement appliquer le tiers-payant pour toutes vos prestations attestées sur base de l’article 9 a) de la nomenclature (injections, soins prénatals, soins postnatals…) et ce à partir du 01/02/2013 (cf.

Indien u geopteerd hebt voor de derdebetalersregeling, dan moet u vanaf 1 februari 2013 de derdebetalersregeling toepassen voor al uw verstrekkingen van artikel 9 a) van de nomenclatuur (inspuitingen, prenatale verzorging, postnatale verzorging,…) (cfr.


Si le tiers payant est appliqué pour l’une ou l’autre de ces deux prestations, il doit l’être (à partir du 1er avril 2011) également pour la consultation ou la visite lors de laquelle le patient demande la gestion de son DMG ou parcourt avec son médecin le module de prévention.

Als de derdebetalersregeling van toepassing is voor een van die twee verstrekkingen, moet de derdebetalersregeling (vanaf 1 april 2011) ook van toepassing zijn voor de raadpleging of het bezoek waarbij de patiënt zijn arts verzoekt om zijn GMD te beheren of met hem de preventiemodule door te nemen.


En conséquence, lorsque le patient lui demande l’application du tiers payant, le médecin ne pourra donc plus appliquer celui-ci que pour les prestations 102771 (DMG) et 102395 (module de prévention), et non pour la consultation ou la visite.

Bijgevolg, wanneer de patiënt hem vraagt om de derdebetalersregeling toe te passen, zal de arts die dus uitsluitend nog voor de verstrekkingen 102771 (GMD) en 102395 (preventiemodule) mogen toepassen en niet voor de raadpleging of het bezoek.


w