Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins afin d’appliquer » (Français → Néerlandais) :

Une vignette vous sera également réclamée par certains dispensateurs de soins afin d’appliquer le tiers-payant pour différentes prestations (analyses de laboratoire, dossier médical global, électrocardiogrammes, etc.).

Zorgverstrekkers kunnen een kleefbriefje vragen om het systeem van de betalende derde toe te passen bij de facturering van bepaalde verstrekkingen (labo-analyses, globaal medisch dossier, elektrocardiogram, .).


Afin d’obtenir le remboursement de certaines prestations par l’assurance soins de santé, les prestataires de soins (hôpitaux, médecins généralistes, maisons médicales, labos privés) doivent connaître l’étendue des droits de leurs patients (BIM, non BIM) pour pouvoir appliquer correctement les tarifs.

Om bepaalde verstrekkingen terugbetaald te krijgen van de verzekering geneeskundige verzorging, moeten de zorgverleners (ziekenhuizen, huisartsen, wijkgezondheidscentra, klinische laboratoria) de rechten van hun patiënten kennen (RVV, niet-RVV), zodat ze de tarieven correct kunnen toepassen.


Afin d’atteindre cet objectif, un système de vote particulier (vote par catégorie) a été instauré, mais ce système n’a été appliqué qu’aux affaires dans lesquelles le Comité doit se prononcer au sujet d’ “autres prestataires de soins” et non pas aux affaires concernant des médecins.

Om die doelstelling te bereiken werd een bijzonder systeem van stemmen (stemmen per categorie) ingesteld, zij het dat dit systeem enkel toepasselijk werd gemaakt in zaken waarin het Comité zich dient uit te spreken ten aanzien van “andere zorgverstrekkers” en niet in zaken betreffende geneesheren.


Le pourcentage qui doit être appliqué sur le chiffre d’affaires afin de déterminer l’avance et le décompte ainsi que la méthode d’exception de certaines spécialités pharmaceutiques (entre autres les médicaments forfaitisés) est communiqué par le Service des soins de santé aux demandeurs, au plus tard le 22 juin 2009.

Het percentage dat op deze omzet moet toegepast worden om het voorschot en de afrekening te bepalen en de methode voor de uitzondering van sommige farmaceutische specialiteiten (onder andere geforfaitariseerde geneesmiddelen) maakt de Dienst geneeskundige verzorging ten laatste op 22 juni 2009 aan de aanvragers over. 8


Afin de mettre en œuvre ce système, l’article 35, § 3, de la loi SSI, inséré par la loi du 2 août 2002 stipule que des tarifs différents peuvent être appliqués pour les prestations visées dans la loi SSI, désignées par le Roi, pour autant qu’elles concernent des institutions ou des services, si ces institutions ou services répondent à des conditions supplémentaires (fixées par le Roi), concernant les conditions de travail de leur personnel et ayant une influence sur la qualité et l’accessibilité des soins.

Teneinde dit systeem in te voeren, is in artikel 35, §3 van de GVU-wet, dat door de wet van 2 augustus 2002 wordt ingevoegd, bepaald dat verschillende tarieven kunnen worden toegepast voor de verstrekkingen bedoeld in de GVU-wet, die de Koning aanwijst en voor zover zij betrekking hebben op instellingen of diensten, indien deze instellingen of diensten beantwoorden aan bijkomende voorwaarden (bepaald door de Koning) en betrekking hebben op de arbeidsvoorwaarden van hun personeel en een invloed hebben op de kwaliteit en de toegankelijkheid van de zorg.


L’INAMI, comme lieu de concertation, réunit l’ensemble des acteurs de l’assurance soins de santé afin de conclure des accords en matière de fixation d’honoraires, de tarifs, de forfaits et de montants de l’intervention personnelle à appliquer.

Als instelling waar het overleg plaatsvindt, brengt het RIZIV alle actoren van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging bijeen met het oog op het sluiten van akkoorden inzake het vaststellen van de toe te passen honoraria, tarieven, forfaits en bedragen van het persoonlijk aandeel.


Contexte L’Inami, comme lieu de concertation, réunit l’ensemble des acteurs de l’assurance soins de santé afin de conclure des accords en matière de fixation d’honoraires, de tarifs, de forfaits et de montants de l’intervention personnelle à appliquer.

Context Als instelling waar het overleg plaatsvindt, brengt het RIZIV alle actoren van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging bijeen met het oog op het sluiten van akkoorden inzake het vaststellen van de toe te passen honoraria, tarieven, forfaits en bedragen van het persoonlijk aandeel.


Afin d’atteindre cet objectif, un système de vote particulier (vote par catégorie) a été instauré ; mais ce système n’a été appliqué qu’aux affaires dans lesquelles le Comité doit se prononcer au sujet d’« autres prestataires de soins » et non pas aux affaires concernant des médecins.

Om die doelstelling te bereiken werd een bijzonder systeem van stemmen (stemmen per categorie) ingesteld, zij het dat dit systeem enkel toepasselijk werd gemaakt in zaken waarin het Comité zich dient uit te spreken ten aanzien van “andere zorgverstrekkers” en niet in zaken betreffende geneesheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins afin d’appliquer ->

Date index: 2024-05-25
w