Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’après une posologie journalière moyenne " (Frans → Nederlands) :

Les DDD (Defined Daily Dose ou dose journalière moyenne) donnent une indication de l’évolution du volume (le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’OMS).

De DDD (Defined daily dose) geven een indicatie over de evolutie van het volume (het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie die door de WGO is gedefinieerd).


Le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie, door de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) gedefinieerd.


Le nombre de DDD est une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie, door de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) gedefinieerd.


Les DDD donnent une indication de l’évolution du volume (le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’OMS).

De DDD geven een indicatie over de evolutie van het volume (het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie die door de WGO is gedefinieerd).


La posologie journalière moyenne s'élève à 30mg/kg chez le nourrisson et 20 à 30 mg/kg chez l'enfant et l'adulte.

De gemiddelde dagelijkse dosis bedraagt 30 mg/kg bij zuigelingen en 20 à 30 mg/kg bij kinderen en volwassenen.


Tableau 5 : Adultes âgés de 18 ans et plus – ajustement de la posologie journalière de lamotrigine après l’addition d’autres médicaments dans le traitement du trouble bipolaire Il n’y a pas d’expérience clinique de l’ajustement de la dose journalière de lamotrigine après l’addition d’autres médicaments.

Tabel 5: Volwassenen van 18 jaar en ouder - aanpassing van de dagdosering van lamotrigine na toevoeging van andere geneesmiddelen bij de behandeling van een bipolaire stoornis Er is geen klinische ervaring met het aanpassen van de dagdosering van lamotrigine na toevoeging van andere geneesmiddelen.


Cette posologie journalière ne peut pas être dépassée (cf. rubrique 4.4) Si après une période de trois mois, aucune diminution satisfaisante de la lipidémie n’est obtenue, des mesures thérapeutiques supplémentaires ou différentes doivent être prises (administration d’une résine hypocholestérolémiante par exemple).

Deze dagelijkse dosering mag niet overschreden worden (cf. rubriek 4.4) Indien na een behandelingsperiode van drie maanden geen bevredigende verlaging van de serumlipidenconcentraties bekomen wordt, dienen bijkomende of andere therapeutische maatregelen (bijv. toediening van een hypocholesterolemiërend hars) te worden getroffen.


Pour le titulaire en chômage complet contrôlé qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, se trouve en première ou en deuxième période d'indemnisation au sens de l'article 114, § 1 er ou § 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, nommé ci-après l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et dont l'allocation de chômage a été calculée sur la base de la rémunération gagnée au cours d'une période d'occupation ou aurait été calculée ainsi, s'il n'avait pas été fait application de l'article 115 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, la rémunération perdue est égale à la rémunération ...[+++]

Voor de gecontroleerde volledige werkloze gerechtigde die zich bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid bevindt in de eerste of tweede vergoedingsperiode in de zin van artikel 114, § 1 of § 2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, hierna het koninklijk besluit van 25 november 1991 genoemd, en wiens werkloosheidsuitkering op basis van het tijdens een periode van tewerkstelling verdiende loon werd berekend of zou zijn berekend als er geen toepassing was geweest van artikel 115 van het koninklijk besluit van 25 november 1991, is het gederfde loon gelijk aan het gemiddeld dagloon dat op ...[+++]


Il est tenu compte de cette même rémunération journalière moyenne pour calculer l’indemnité de maternité durant toutes les périodes de protection de la maternité des gardiennes d’enfants (écartement grossesse, repos de maternité et écartement après l’accouchement), conformément à l’article 45, § 3 du Règlement des indemnités du 16 avril 1997 (modifié par le Règl. du 23.09.2009, publié au M.B. du 14.12.2009), en vigueur depuis le 1 er janvier 2010.

Overeenkomstig het artikel 45, § 3 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 (gewijzigd door de Verordening van 23.09.2009, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14.12.2009) dat in werking is sinds 1 januari 2010, wordt er met ditzelfde gemiddelde dagloon rekening gehouden bij de berekening van de moederschapsuitkering tijdens alle periodes van moederschapsbescherming van de onthaalmoeders (verwijdering wegens zwangerschap, moederschapsrust en verwijdering na de bevalling).


Il est tenu compte de cette même rémunération journalière moyenne pour calculer l’indemnité de maternité durant toutes les périodes de protection de la maternité des gardiennes d’enfants (écartement grossesse, repos de maternité et écartement après l’accouchement), conformément à l’article 45, § 3 du Règlement des indemnités du 16 avril 1997 (modifié par le Règlement du 23 septembre 2009, publié au Moniteur belge du 14 décembre 2009), en vigueur depuis le 1 er janvier 2010.

Overeenkomstig het artikel 45, § 3 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 (gewijzigd door de Verordening van 23 september 2009, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 december 2009) dat in werking is sinds 1 januari 2010, wordt er met ditzelfde gemiddelde dagloon rekening gehouden bij de berekening van de moederschapsuitkering tijdens alle periodes van moederschapsbescherming van de onthaalmoeders (verwijdering wegens zwangerschap, moederschapsrust en verwijdering na de bevalling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’après une posologie journalière moyenne ->

Date index: 2021-05-15
w