Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Maladie de la mère
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact
Personnalité hystérique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psycho-infantile
Situation socio-économique difficile de la famille
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
étui pour lentilles de contact

Vertaling van "d’attente pour contacter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Autre période d'attente pour investigation et traitement

overige wachttijd voor onderzoek en behandeling


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.






Sujets en contact avec les services de santé pour des examens divers

personen die voor onderzoek in contact komen met gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les temps d’attente pour contacter un correspondant sont trop longs.

Te lang wachten vooraleer men in contact komt met de gevraagde correspondent.


En particulier, les patients porteurs de lentilles de contact n’ont pas été étudiés et une surveillance attentive est recommandée chez ces patients sous brinzolamide étant donné que les inhibiteurs de 1’anhydrase carbonique peuvent affecter l’hydratation cornéenne et que le port de lentilles de contact peut augmenter le risque pour la cornée.

In het bijzonder patiënten die contactlenzen dragen werden niet bestudeerd en zorgvuldige controle van deze patiënten bij gebruik van brinzolamide wordt aanbevolen, aangezien koolzuuranhydraseremmers de corneale hydratie kunnen beïnvloeden en het dragen van contactlenzen het risico voor de corneae kan vergroten.


En particulier, les patients porteurs de lentilles de contact n’ont pas été étudiés et une surveillance attentive est recommandée chez ces patients sous brinzolamide étant donné que les inhibiteurs de 1’anhydrase carbonique peuvent affecter l’hydratation cornéenne et que le port de lentilles de contact peut augmenter le risque pour la cornée.

In het bijzonder, patiënten die contactlenzen dragen zijn niet bestudeerd en zorgvuldige controle van deze patiënten bij gebruik van brinzolamide wordt aanbevolen, aangezien koolzuuranhydraseremmers de corneale hydratie kunnen beïnvloeden en het dragen van contactlenzen het risico voor de cornea kan vergroten.


Le Conseil souhaite attirer l’attention de madame la Ministre sur le fait qu’il existe d’autres objets qui sont stérilisés à l'oxyde d'éthylène et qui entrent en contact avec les aliments (notamment les seringues et sondes pour l’alimentation (parentérale) des enfants prématurés), et que certains impliquent même un contact direct avec le sang (cathéters de toutes sortes).

De Raad wenst er de aandacht van mevrouw de minister op te vestigen dat er nog andere voorwerpen zijn die met ethyleenoxide worden gesteriliseerd en in aanraking komen met voeding (o.a. spuiten en sondes voor (parenterale) voeding van prematuren) en zelfs direct met bloed (allerlei katheters).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans doute souhaitez-vous, en qualité de médecin-chef de l'organisme de contrôle agissant pour Belgacom, prendre contact avec Belgacom afin d'attirer leur attention sur les difficultés d'ordre déontologique que pourraient entraîner pour les médecins contrôleurs les directives du " Vade-mecum des absences pour maladie" .

Wellicht zult U als hoofdgeneesheer van het voor Belgacom optredende controle-organisme met Belgacom contact willen opnemen om hen te wijzen op de deontologische moeilijkheden die de richtlijnen van het " Vademecum van de ziekteafwezigheden" voor de controleartsen kunnen meebrengen.


En interne 72 Témoignage de Ria Fransis 74 Des conseils de sécurité pour nos médecins 74 L’absentéisme chez les fonctionnaires passé au crible 75 2010, l’année de l’amélioration des services 76 Témoignage de Peter Samyn 77 Une expertise du projet en pool et en portfolio 78 Le Contact Center, une oreille attentive, une main tendue 81 Les défis logistiques de la présidence belge 82 Soutien en ligne pour la présidence du Conseil de l’Union européenne 84 2010, une année mouvem ...[+++]

Intern 72 Getuigenis Ria Fransis 74 Veiligheidstips voor onze artsen 74 Ziekteverzuim bij ambtenaren onderzocht 75 In 2010 op weg naar nog betere dienstverlening 76 Getuigenis Peter Samyn 77 Projectexpertise in pool en portfolio 78 Contact Center: luisterend oor en helpende hand 81 Europees Voorzitterschap kende ook financieel een goede afloop 82 Online ondersteuning voor het EU-Voorzitterschap 84 2010: een “veel bewogen’ jaar!


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, on ...[+++]


Il se flatte d’avoir rencontré tant au niveau organisationnel que déontologique les attentes justifiées de ce ministre et depuis lors n’a cessé d’intervenir par des avis, des contacts, des conférences voire même par la sanction d’attitudes déviantes pour apporter à la population la garantie de l’intervention possible de médecins compétents durant ces périodes.

Hij gaat er prat op de gerechtvaardigde verwachtingen van deze minister te hebben ingelost zowel op organisatorisch als op deontologisch niveau. Sedertdien trad hij trouwens voortdurend op via adviezen, contacten, conferenties en zelfs via het sanctioneren van afwijkende houdingen om gedurende deze periodes aan de bevolking een mogelijke tussenkomst van bekwame artsen te waarborgen.


Concernant l’hygiène du personnel entrant en contact avec des denrées alimentaires non emballées (2.1.8.), il serait nécessaire d’insister clairement sur les points essentiels pour lesquels une attention continue doit être consacrée.

In verband met de hygiëne van het personeel dat in contact komt met onverpakte levensmiddelen (2.1.8.), zou duidelijk de nadruk moeten worden gelegd op de essentiële punten waaraan continu aandacht moet worden besteed.


Le champ de la toxico-thérapie a trouvé dans l’assouplissement de l’accès au traitement de substitution en pratique privée, une façon originale d’étendre sa pertinence et de mettre en contact avec des soins un nombre important de toxicomanes qui n’en bénéficiaient pas ou devaient affronter un " parcours du combattant " pour accéder à une prise en charge thérapeutique (listes d’attente, conditions difficiles à satisfaire, ...).

Op het gebied van de toxicotherapie is er in de privé-praktijk een versoepeling van de toegang tot de substitutietherapie, waardoor op een originele manier zijn relevantie verspreid wordt en een groot aantal toxicomanen verzorgd kunnen worden die er anders niet hadden van kunnen genieten of een echte overlevingstocht hadden moeten doorstaan vooraleer ze een behandeling kregen (wachtlijsten, moeilijke voorwaarden die volbracht moesten worden, …).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’attente pour contacter ->

Date index: 2021-04-27
w