Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Prise régulière de laxatifs
Problème d'emploi
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "d’emploi l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
















Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Responsables : Projet :Plateforme eHealth / Ehealth Authentic Source Workgroup Sources authentiques : INAMI, SPF, Régions et communautés, BCE, FAGG, … Mesurer : moins de cinq minutes pour mettre une adaptation en ordre). Un « guichet digital unique », simple d’emploi, qui utilise les données du CoBRHA, Mise à disposition par la Plate-forme eHealth du cadastre des professionnels du secteur des soins de santé (CoBRAH) en 2013.

Verantwoordelijken: -Project: eHealth platform / Ehealth Authentic Source Workgroup -Authentieke bronnen: RIZIV, FOD, Gewesten en Gemeenschappen, KBO, FAGG, … Meten: minder dan 5 minuten om een aanpassing door te voeren) Een « uniek digitaal loket », eenvoudig te gebruiken, die de gegevens van CoBRHA gebruikt, Ter beschikking stellen van het kadaster van de zorgverleners (CoBRAH) door het eHealth platform in 2013.


Laisser dégeler à température ambiante avant l’emploi et utiliser dans les 6 heures.

Laat voor gebruik bij kamertemperatuur ontdooien en gebruik binnen de 6 uur.


Indications et contre-indications et applications, modalités d’utilisation du dispositif: Décrivez de manière brève les indications et contre-indications (reprises du mode d’emploi) et comment le dispositif est utilisé si le marquage CE (mode d’emploi) est limité à certaines indications, veuillez mentionner ici seulement ces indications.

Indicaties en contra-indicaties en toepasbaarheid, gebruiksmodaliteiten van het hulpmiddel: Beschrijf kort de indicaties en contra-indicaties (overnemen uit de gebruiksaanwijzing) en hoe het hulpmiddel gebruikt wordt. Indien de CE-markering (gebruiksaanwijzing) beperkt is tot bepaalde indicaties: vermeld dan enkel deze indicaties.


Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative sur base de l’argumentation suivante : “En effet, rien ne ...[+++]

Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet wenden krachtens artikel 52, §1, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken op basis van de volgende argumentering: “Niets rechtvaardigt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.1 Etat de la question 5.2 Recommandations générales pour l'emploi de matériel intravasculaire 5.3 Recommandations spécifiques pour l'utilisation de cathétersveineux périphériques 5.4 Recommandations spécifiques pour l'utilisation d'un cathéter veineux central et d'un cathéter artériel central 5.5 Recommandations générales pour l'utilisation d'un cathéter artériel périphérique et de systèmes de surveillance par monitoring

5.2 Algemene aanbevelingen voor het gebruik van intravasculair materiaal 5.3 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van perifeer veneuze katheters 5.4 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van centraal veneuze en centraal arteriële katheter 5.5 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van perifeer arteriële katheters en drukmonitoringsystemen


La meilleure solution pour les particuliers est de faire appel à des firmes spécialisées, agréées à l’échelle fédérale par le SPF Emploi pour ce qui concerne le désamiantage (voir ‘Utilisation dans les bâtiments (HTML)’ ) et à l’échelle des Régions pour la collecte et l’enlèvement des déchets d’amiante (voir ‘Utilisation dans les articles de consommation (HTML)’).

De beste oplossing voor privé-personen bestaat erin gespecialiseerde firma’s in te schakelen die op federaal niveau door de FOD Werkgelegenheid erkend zijn voor het verwijderen van asbest (zie ook ‘Gebruik in gebouwen (HTML)’) en op gewestelijk niveau voor het ophalen en verwijderen van asbestafval (zie ook ‘Gebruik in dagdagelijkse producten (HTML)’).


le médecin généraliste gère au moins 150 dossiers médicaux globaux (DMG) le médecin généraliste emploie au moins un tiers d’équivalent temps plein, lié par un contrat de travail le médecin généraliste utilise un dossier médical électronique labellisé.

De huisarts beheert minstens 150 Globaal Medische Dossiers (GMD) De huisarts stelt minstens een derde van één voltijds equivalent tewerk met een arbeidsovereenkomst De huisarts maakt gebruik van een gelabeld elektronisch medisch dossier.


A ce sujet il est intéressant de relever un considérant de l’arrêt rendu le 21 juin 2006 par la Cour d’Arbitrage 33 : “Lorsqu’il règle l’emploi des langues en matière judiciaire, le législateur doit concilier la liberté individuelle qu’a le justiciable d’utiliser la langue de son choix et le bon fonctionnement de l’administration de la justice.

In dit verband is het interessant om een considerans van het arrest dat op 21 juni 2006 door het Arbitragehof is uitgesproken, aan te halen 33 : “Bij de regeling van het taalgebruik in gerechtszaken dient de wetgever de individuele vrijheid van de rechtsonderhorige om zich van de taal van zijn keuze te bedienen te verzoenen met de goede werking van de rechtsbedeling.


le médecin généraliste gère au moins 150 DMG le médecin généraliste emploie au moins un tiers d’équivalent temps plein, lié par un contrat de travail le médecin généraliste utilise un dossier médical électronique labellisé.

De huisarts beheert minstens 150 globaal medische dossiers (GMD). De huisarts stelt minstens een derde van één voltijds equivalent te werk met een arbeidsovereenkomst De huisarts maakt gebruik van een gelabeld elektronisch medisch dossier.


les montants payés aux établissements comprennent le financement de l’indemnisation des prestations inconfortables pour le personnel de réactivation et pour le personnel logistique et administratif les moyens dévolus à la création d’emploi (165 ETP) sont utilisés de la façon suivante :

de bedragen aan de instellingen betaald, omvatte en de financiering van de vergoeding van de ongemakkelijke prestaties voor het personeel voor reactivering en voor het logistiek en administratief personeel de aanwending van middelen die voor een creatie van tewerkstelling (165 VTE) zorgen, gebeurt op volgende manier:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’emploi l’utilisation ->

Date index: 2024-05-25
w