Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Carcinome basocellulaire du visage
Choriocarcinome ovarien primitif non gestationnel
Hypersécrétion des androgènes ovariens
III – IV
Kyste ovarien au cours du développement
Kyste ovarien rompu
Stein-Leventhal
Syndrome
Syndrome dû à la présence de tissu ovarien résiduel
Syndrome ovarien polykystique
Trompe de Fallope
Tubo-ovarien

Traduction de «d’un carcinome ovarien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Torsion de l'ovaire, du pédicule ovarien et de la trompe de Fallope

torsie van ovarium(steel) en tuba Fallopii






abcès (de):ovaire | trompe de Fallope | tubo-ovarien | affection inflammatoire tubo-ovarienne pyosalpinx salpingo-ovarite

abces (van) | ovarium | abces (van) | tuba Fallopii | abces (van) | tubo-ovarieel | pyosalpinx | salpingo-oöforitis | tubo-ovarieel ontstekingsproces




choriocarcinome ovarien primitif non gestationnel

NGCO - niet-gestationeel choriocarcinoom van ovarium




Syndrome (de):ovarien sclérokystique | Stein-Leventhal

sclerocysteus-ovariumsyndroom | syndroom van Stein-Leventhal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il faut signaler que les femmes génétiquement prédisposées au carcinome mammaire ont aussi un risque accru de carcinome ovarien, et les résultats d’études épidémiologiques indiquent que les contraceptifs oraux font justement baisser ce risque de carcinome ovarien.

Tenslotte dient vermeld dat vrouwen met genetische voorbeschiktheid voor borstcarcinoom ook een verhoogd risico hebben van ovariumcarcinoom, en de resultaten van epidemiologische studies wijzen er op dat orale anticonceptiva dit risico van ovariumcarcinoom juist doen dalen.


Carcinome ovarien Lors d’une étude randomisée de phase III, on a randomisé 356 patientes ayant un carcinome ovarien épithélial avancé et ayant présenté une récidive au moins 6 mois après la fin de la thérapie à base de platine, afin de leur administrer une thérapie par gemcitabine et carboplatine (GCb), ou un traitement par carboplatine (Cb).

Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerde fase III studie werden 356 patiënten met gevorderd epitheliaal ovariumcarcinoom die hervielen minstens 6 maanden na het beëindigen van een behandeling op basis van platinum, gerandomiseerd voor een behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb), of carboplatine (Cb).


carcinome local avancé ou métastatique de la vessie, Prophylaxie intravésicale des récurrences de carcinome superficiel de la vessie après une résection transurétrale, Carcinome ovarien récurrent, Tumeur de Wilms (stade II dans les variantes hautement malignes, tous les stades avancés [III – IV]), Neuroblastome de stade avancé ‐ La spécialité est remboursée si elle est utilisée par un médecin spécialiste dans le cadre du traitement d’un cancer du poumon non à petites cellules.

gevorderd weke-delensarcoom bij volwassenen; kleincellig longcarcinoom (SCLC); Hodgkin lymfoom ; zeer maligne non-Hodgkin lymfoom; Inductie- en consolidatietherapie bij acute lymfatische leukemie; acute myeloblastische leukemie; gevorderd multipel myeloom ; gevorderd of recidiverend endometriumcarcinoom ; gevorderd of gerecidiveerd papillair/folliculair schildkliercarcinoom ; anaplastisch schildkliercarcinoom; systemische behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd blaascarcinoom ; intravesicale profylaxe van recidieven van oppervlakkig blaascarcinoom na transurethrale resectie ; recidiverend ovariumcarcinoom; Wilms t ...[+++]


‐ deuxième ligne dans le cadre du traitement d’un carcinome ovarien avancé extrapelvien (FIGO stades III et IV de la classification de l’International Federation of Gynecology-Obstetrics), en cas d’échec ou de récidive dans un délai de douze mois, après une chimiothérapie préalable associant du cisplatine ou du carboplatine au paclitaxel ; ‐ en association avec le cisplatine chez des patientes présentant un carcinome du col de l’utérus en rechute après radiothérapie ou chez des patientes présentant un stade IV-B de la maladie Cancer du sein, thérapie néo-adjuvante et adjuvante de l’ostéosarcome, ...[+++]

‐ tweedelijnsbehandeling in het raam van de behandeling van 01-07-2011 extrapelvair gevorderd ovariumcarcinoom (FIGO stadia III en IV van de rangschikking opgesteld door de «International Federation of Gynecology-Obstetrics»), in geval van mislukking of recidief binnen een termijn van twaalf maanden, na een voorafgaande chemotherapie met de combinatie van cisplatine of carboplatine met paclitaxel; ‐ in combinatie met cisplatine bij patiënten die zich presenteren met een recidief van baarmoederhalskanker na radiotherapie of bij patiënten met een baarmoederhalskanker stadium IV-B. Borstkanker, neo-adjuvante en adjuvante therapie van osteo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patients avec cancer ovarien Les paramètres pharmacocinétiques de Caelyx déterminés sur 11 patients avec carcinome ovarien étaient similaires aux paramètres pharmacocinétiques déterminés sur une population plus grande de 120 patients avec différents cancers.

Patiënten met ovariumkanker De farmacokinetische eigenschappen van Caelyx bepaald bij 11 patiënten met een ovariumcarcinoom, waren vergelijkbaar met de farmacokinetiek bepaald in een grotere populatie van 120 patiënten met diverse kankers.


‐ deuxième ligne dans le cadre du traitement d’un carcinome ovarien avancé extrapelvien (FIGO stades III et IV de la classification de l’International Federation of Gynecology-Obstetrics), en cas d’échec ou de récidive dans un délai de douze mois, après une chimiothérapie préalable associant du cisplatine ou du carboplatine au paclitaxel ; ‐ en association avec le cisplatine chez des patientes présentant un carcinome du col de l’utérus en rechute après radiothérapie ou chez des patientes présentant un stade IV-B de la maladie

‐ tweedelijnsbehandeling in het raam van de behandeling van extrapelvair gevorderd ovariumcarcinoom (FIGO stadia III en IV van de rangschikking opgesteld door de «International Federation of Gynecology-Obstetrics»), in geval van mislukking of recidief binnen een termijn van twaalf maanden, na een voorafgaande chemotherapie met de combinatie van cisplatine of carboplatine met paclitaxel; ‐ in combinatie met cisplatine bij patiënten die zich presenteren met een


Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résistance et/ ou d’intolérance au TASIGNA ‐ deuxième ligne dans le cadre du traitement d’un ...[+++]

Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie, die bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in punt a) 1) beantwoordde ...[+++]


Un certain nombre d’études d’observation montrent un risque accru de carcinome ovarien lié à la substitution hormonale à long terme.

Een aantal observationele studies tonen een verhoogd risico van ovariumcarcinoom met HST gedurende lange termijn.


La décision de prescrire un contraceptif oral aux femmes ayant un risque accru de carcinome mammaire doit dès lors être prise après avoir évalué les facteurs de risque individuels de carcinome mammaire et ovarien ainsi que les avantages potentiels que pourrait apporter le contraceptif dans ce cas particulier.

De beslissing om orale anticonceptiva voor te schrijven bij vrouwen met verhoogd risico van borstcarcinoom moet dan ook worden genomen na overweging van de individuele risicofactoren van borst- en ovariumcarcinoom en de mogelijke voordelen die het anticonceptivum in het individuele geval zou kunnen meebrengen.


Les résultats montrent que seules les soeurs et les filles ont une augmentation statistiquement significative, par trois, du risque; ce risque augmentait avec le nombre de proches ayant eu un carcinome mammaire ou ovarien.

De resultaten tonen enkel bij de zusters en dochters een statistisch significante, drievoudige verhoging van het risico; het risico nam toe naarmate er meer familieleden waren die borst- of ovariumcarcinoom hadden gehad.


w