Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un partage équitable des bénéfices " (Frans → Nederlands) :

La Conférence sur la diversité biologique (CDB, Rio, 1992) a été mise sur pied dans le cadre du développement durable. Ces trois objectifs, reflets des trois piliers (écologie, social et économie), sont respectivement la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité ainsi que l’assurance d’un partage équitable des bénéfices liés à l’exploitation des ressources génétiques («Access and Benefit-Sharing»)

Het Verdrag inzake Biologische Diversiteit (VBD, Rio, 1992) werd opgericht binnen het kader van de duurzame ontwikkeling en heeft drie objectieven die de drie pijlers hiervan (ecologisch, sociaal en economisch) weerspiegelen, namelijk het behoud en duurzaam gebruik van de biodiversiteit, alsook de eerlijke verdeling van de voordelen die voortkomen uit het gebruik van genetisch materiaal.


S’inspirant des lignes directrices de Bonn, les chefs d’états se sont entre autres engagés à Johannesburg, à établir, dans le cadre de la convention, un régime international propre à promouvoir et à assurer un partage juste et équitable des bénéfices découlant de l’utilisation des ressources génétiques.

Voortbouwend op de richtsnoeren van Bonn verbonden de staatshoofden zich er in Johannesburg onder meer toe in het kader van het verdrag een internationaal stelsel in het leven te roepen dat een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen moet bevorderen en verzekeren.


Cette convention a pour objectif l’utilisation durable de toutes les ressources naturelles et une distribution équitable des bénéfices éventuels.

Deze conventie streeft naar een duurzaam gebruik van alle natuurlijke bronnen en een rechtvaardige verdeling van de eventuele opbrengsten.


1. la conservation et la protection de la biodiversité ; 2. l'utilisation durable des richesses naturelles ; 3. le partage équitable des avantages des ressources génétiques.

1. het behouden en beschermen van biodiversiteit; 2. het duurzaam gebruik van natuurlijke rijkdommen; 3. de eerlijke verdeling van de voordelen van genetische rijkdommen.


L’accès aux ressources génétiques et le partage équitable des avantages découlant de leur utilisation y sont déclinés en cinq missions essentielles :

Om de toegang tot de genetische rijkdommen en de billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit hun gebruik te bevorderen, formuleert de biodiversiteitsstrategie vijf essentiële doelstellingen:


En 2002, grâce notamment au travail préparatoire mené par la Belgique au nom de l’Union européenne, la conférence des parties de la convention (COP) a adopté une série de « guidelines » (lignes directrices) destinées à encourager des mesures (législatives, administratives, politiques) en application des principes de partage équitable des ressources.

Het is vooral aan het voorbereidende werk van België – in opdracht van de Europese Unie – te danken dat de conferentie van landen die deel uitmaken van het verdrag (COP) in 2002 een reeks richtlijnen (guidelines) aanvaardde. Die beogen het aanmoedigen van maatregelen (wetgevende, administratieve en beleidsmatige) en de toepassing van de principes van de gelijke verdeling.


6: Promouvoir et contribuer à l’accès aux ressources génétiques et au partage équitable des avantages découlant de leur utilisation

6: Zorgen voor een eerlijke toegang tot en een rechtvaardige verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van geneti­sche rijkdommen.


Ces mesures visent notamment à partager les risques économiques entre le secteur privé et le secteur public, à ce que la proposition de cohorte soit limitée à la population susceptible de tirer un bénéfice du médicament dès le stade de la demande et à éviter tout retard inconsidéré dans l’introduction d’une demande d’autorisation de mise sur le marché ou de remboursement.

Die maatregelen beogen met name de economische risico’s te verdelen tussen de privésector en de publieke sector, het cohortvoorstel van bij de aanvraag te beperken tot de populatie die baat kan hebben bij het geneesmiddel en elke ondoordachte vertraging bij de indiening van een aanvraag om vergunning voor het in de handel brengen of om terugbetaling te vermijden.


Ainsi le pharmacien saurait à quel type de remboursement le médicament donnera lieu, et ce sans partager le secret médical (mais il est toujours tenu par son secret professionnel propre, y compris celui de ses déductions intelligentes); le patient pourrait avoir le bénéfice du tiers payant immédiatement et sans délai, le médecin‑conseil aurait d'emblée les données qui lui sont indispensables pour accorder le taux de remboursement et en vérifier les règles.

Op die manier zou de apotheker weten welke soort terugbetaling hij dient toe te passen voor het geneesmiddel en dit zonder het medisch geheim te delen (doch nog steeds gebonden door zijn eigen beroepsgeheim, met inbegrip van wat hij verneemt door zijn intelligente deducties); de patiënt zou onmiddellijk en zonder verwijl een beroep kunnen doen op het systeem van de derde betaler en de geneesheer‑adviseur zou dadelijk beschikken over de gegevens die hij nodig heeft om het terugbetalingstarief vast te stellen en om een controle te kunnen uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un partage équitable des bénéfices ->

Date index: 2021-09-16
w