Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une part prévoir dans le cursus » (Français → Néerlandais) :

- d’une part, prévoir dans le cursus de leurs études une formation adéquate en matière d’hygiène et, d’autre part, assurer une formation complémentaire minimale aux manucures et pédicures en matière d’hygiène et de transmission des maladies infectieuses.

- enerzijds in hun opleidingsprogramma een aangepaste opleiding inzake hygiëne te voorzien en anderzijds een minimale bijkomende opleiding voor manicuren en pedicures op het vlak van de hygiëne en de overdracht van infectieziektes te verzekeren.


d'une part, prévoir des doses de fentanyl plus élevées pendant l'anesthésie et, d'autre part,

voorzien in hogere doses fentanyl tijdens de anesthesie en anderzijds maatregelen nemen


Le Fonds d’impulsion pour la médecine générale a récemment été créé afin de prévoir, d’une part, des formules de prêts pour les jeunes médecins qui s’installent et, d’autre part, un financement des pratiques collectives et d’autres formes de collaboration.

Het Impulsfonds van de huisartsgeneeskunde is recent opgericht om te voorzien in, aan de ene kant, leningsformules ten behoeve van startende artsen en, aan de andere kant, in financiering van groepspraktijken en andere samenwerkingsvormen.


Le Fonds d’impulsion pour la médecine générale a été créé afin de prévoir: d’une part, des formules de prêts pour les jeunes médecins qui s’installent et un financement pour une nouvelle installation d’un médecin dans une zone considérée comme prioritaire (1 er volet) d’autre part, le financement des pratiques collectives et d’autres formes de collaboration.

Het Impulsfonds van de huisartsgeneeskunde is opgericht om te voorzien in enerzijds leningsformules ten behoeve van startende huisartsen en in de financiering van een nieuwe installatie als geneesheer in een prioritaire zone en, anderzijds in de financiering van groepspraktijken en andere samenwerkingsvormen.


Ganciclovir : du fait d’une part, des résultats d’une étude par administration d’une dose unique selon les posologies recommandées de mycophénolate oral et de ganciclovir par voie I. V. , et d’autre part, des effets connus de l’insuffisance rénale sur les paramètres pharmacocinétiques de CellCept (voir rubrique 4.2) et du ganciclovir, on peut prévoir que l’adm ...[+++]

Ganciclovir: op grond van de resultaten uit een onderzoek met een enkelvoudige toediening van de aanbevolen doses van oraal mycofenolaatmofetil en i.v. ganciclovir en van de bekende effecten van nierinsufficiëntie op de farmacokinetiek van CellCept (zie rubriek 4.2) en ganciclovir, kan worden verwacht dat de gecombineerde toediening van deze middelen (die competitief zijn voor renale tubulaire uitscheidingsmechanismen) zal leiden tot een toename van de concentratie van MPAG en ganciclovir.


Ganciclovir : du fait d’une part, des résultats d’une étude par administration d’une dose unique selon les posologies recommandées de mycophénolate mofétil oral et de ganciclovir par voie I. V. , et d’autre part, des effets connus de l’insuffisance rénale sur les paramètres pharmacocinétiques du mycophénolate mofétil (voir rubrique 4.2) et du ganciclovir, on peut prévoir ...[+++]

Ganciclovir: op grond van de resultaten uit een onderzoek met een enkelvoudige toediening van de aanbevolen doses van oraal mycofenolaatmofetil en intraveneus ganciclovir en van de bekende effecten van nierinsufficiëntie op de farmacokinetiek van mycofenolaatmofetil (zie rubriek 4.2) en ganciclovir, kan worden verwacht dat de gecombineerde toediening van deze middelen (die competitief zijn voor renale tubulaire uitscheidingsmechanismen) zal leiden tot een toename van de concentratie van MPAG en ganciclovir.


2.6. Le Comité sectoriel souligne enfin que le SPF Santé publique doit prévoir une séparation des fonctions entre, d’une part, les personnes chargées de la gestion du service web UREG et, d’autre part, les personnes chargées de la gestion de la banque de données à caractère personnel UREG.

2.6. Het Sectoraal comité wijst er tot slot dat op de FOD Volksgezondheid in een scheiding van functies moet voorzien tussen enerzijds de personen die instaan voor het beheer van de webservice UREG en anderzijds de personen die instaan voor het beheer van de persoonsgegevensbank UREG.


D’autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een irreversibele MAO-remmer (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


D'autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours minimum entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible et non sélectif (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van de behandeling met een irreversibele, niet-selectieve MAO-remmer (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


D'autre part, il est recommandé de prévoir un intervalle d’au moins 7 jours entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO réversible (voir rubrique 4.4).

Het wordt aanbevolen venlafaxine minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een reversibele MAO-remmer stop te zetten (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une part prévoir dans le cursus ->

Date index: 2023-06-30
w