Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques
Syndrome asthénique
Système d’information de soins d’urgence
Unité d'urgence cérébrovasculaire
Unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable
Urgence hypertensive
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "d’urgence qui existent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

zuurstofproductiesysteem voor spoedeisende hulp










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’équipement technique présent dans le crisis room doit permettre au personnel d’établir des liaisons avec les partenaires se trouvant dans d’autres locaux réservés aux opérations d’urgence qui existent sur le territoire national (par exemple, dans d’autres secteurs d’activité) ou au niveau international [Commission européenne, agences de l’UE (par exemple, ECDC, EMEA) et organisations internationales telles que l’OMS, etc.], établissant des interconnexions entre les activités de la communauté chargée de la gestion des urgences sanitaires et permettant de prendre contact avec des experts.

De technische uitrusting in de crisisruimte moet personeel in staat stellen om contact op te nemen met de partners in andere crisisruimten, op nationaal niveau (bv. van andere sectoren) of op internationaal niveau (de Europese Commissie, EU-agentschappen als het ECDC of het EMA, internationale organisaties als de WHO enz.), waardoor de activiteiten van de gemeenschap van gezondheidscrisisbeheerders aan elkaar kunnen worden gekoppeld en contact kan worden gelegd met deskundigen op relevante gebieden.


Il ressort de cette analyse qu'il n'existe pas de réglementation spécifique concernant l'enregistrement de conversations téléphoniques avec le service des urgences.

Uit dit onderzoek blijkt dat er geen specifieke regelgeving bestaat betreffende het op band opnemen van telefoongesprekken met de dienst spoedgevallen.


Dès lors, en attendant les arrêtés d'exécution prévus par la LCE, il n'existe pas de possibilité légale d'enregistrement de la conversation téléphonique par le service de secours et d'urgence.

De conclusie is dan ook dat, in afwachting van de door de WEC voorziene uitvoeringsbesluiten, er vooralsnog geen wettelijke mogelijkheid bestaat om tot opname van het telefoongesprek over te gaan door een hulp- en nooddienst.


Parce que souvent le temps manque dans les urgences pour une concertation détaillée, l'article 8, §5, de la loi dispose que toute intervention nécessaire est pratiquée immédiatement dans l'intérêt de la santé du patient dans les cas d'urgence, lorsqu'il y a incertitude " quant à l'existence ou non d'une volonté exprimée au préalable par le patient ou son représentant" .

Daar in spoedgevallen de nodige tijd voor uitvoerig overleg dikwijls ontbreekt voorziet artikel 8, §5, van de wet dat bij urgenties in het belang van de gezondheidstoestand van de patiënt onmiddellijk iedere noodzakelijke tussenkomst gebeurt wanneer er geen duidelijkheid aanwezig is “omtrent de al dan niet voorafgaande wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a communication d’urgence dès lors qu’il existe une urgence dans le temps qui doit être communiquée à un groupe sélectionné de personnes à la suite d’une situation anormale qui exige la prise rapide de mesures allant au-delà des procédures normales afin de limiter des dommages mortels ou non aux personnes, aux biens ou à l’environnement.

Noodcommunicatie is communicatie in een noodsituatie met een duidelijk tijdselement waarin dringend moet worden gecommuniceerd met een selecte groep personen als gevolg van een abnormale situatie die snelle actie vereist, buiten de normale procedures om, teneinde lichamelijk letsel of de dood van personen of schade aan eigendommen of het milieu te voorkomen.


La planification devrait être comprise par des services eux-mêmes dans le cadre de leurs plans d’urgence existants en collaboration avec les autorités pertinentes.

De planning moet worden verricht door de diensten zelf, als onderdeel van hun bestaande noodplannen en in samenwerking met de relevante autoriteiten.


Lorsque, dans un cas d'urgence, il y a incertitude quant à l'existence ou non d'une volonté exprimée au préalable par le patient ou son représentant, toute intervention nécessaire est pratiquée immédiatement par le praticien professionnel dans l'intérêt du patient (art. 8, § 5, de la loi relative aux droits du patient).

Wanneer er in een spoedgeval geen duidelijkheid is omtrent de al dan niet aanwezigheid van een voorafgaande wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger, gebeurt iedere noodzakelijke tussenkomst van de beroepsbeoefenaar onmiddellijk in het belang van de gezondheid van de patiënt (art. 8, § 5, van de wet betreffende de rechten van de patiënt).


Activité à l’échelle intra-UE débouchant sur les résultats suivants: Existence d’accords (protocoles) de coopération internationaux concernant les soins médicaux d’urgence passés avec

De intracommunautaire activiteit beoogt het volgende: Het bestaan van internationale samenwerkingsovereenkomsten (protocollen) inzake spoedeisende medische hulp,


L'instrument législatif existant qu'est la directive 2000/29/CE du Conseil et les décisions de la Commission prévoyant des mesures d'urgence constituent la première ligne de défense contre l'introduction et la propagation d'organismes nuisibles soumis à quarantaine dans la Communauté.

De bestaande wetgeving van de Gemeenschap, namelijk in Richtlijn 2000/209/EG van de Raad, en de besluiten van de Commissie over noodmaatregelen vormen de frontlijnverdediging tegen het binnenbrengen en verspreiden van schadelijke quarantaineorganismen in de Gemeenschap.


S’il existe différents points de contact pour différents domaines (SCC, RSI, etc) l’un d’eux pourrait être désigné en tant que point de contact administratif pour les urgences sanitaires.

Als er verschillende contactpunten voor verschillende gebieden bestaan (Gezondheidsbeveiligingscomité, Internationale Gezondheidsregeling enz.), moet een van deze contactpunten worden aangewezen als het administratieve contactpunt voor volksgezondheidscrises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’urgence qui existent ->

Date index: 2024-06-26
w