Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’études in vivo ont démontré " (Frans → Nederlands) :

Substances principalement métabolisées par le CYP2D6 Les données in vitro et les résultats d’études in vivo ont démontré que la terbinafine inhibe le métabolisme associé au CYP2D6.

Bestanddelen voornamelijk gemetaboliseerd door CYP2D6 In vitrogegevens en resultaten van in vivo-studies hebben aangetoond dat terbinafine het metabolisme, gemedieerd door CYP2D6 inhibeert.


Cette absence d'interaction avec les récepteurs post-synaptiques in vitro est corroborée par des études in vivo qui démontrent 1'absence d'effet dépresseur sur le système nerveux central ainsi que de propriétés hypotensives.

Dit gebrek aan interactie met postsynaptische receptoren in vitro, is bevestigd in in vivo-studies die de afwezigheid van CZS dempende en hypotensieve eigenschappen laten zien.


Les études in vitro et in vivo ont démontré que le ritonavir est un inhibiteur puissant des biotransformations médiées par les isoformes CYP3A et CYP2D6 du cytochrome P450.

Uit in vitro en in vivo onderzoek is gebleken dat ritonavir een krachtige remmer is van biotransformaties die tot stand komen via CYP3A en CYP2D6.


De nombreuses études in vitro et in vivo ont démontré que l’azélastine n’avait aucun potentiel génotoxique, ni aucun potentiel cancérogène chez les rats ou les souris.

In een reeks in-vitro -en in-vivotests werd geen genotoxische potentie van azelastine waargenomen. Er werd ook geen carcinogene potentie waargenomen in ratten of muizen.


Propriétés antimicrobiennes Des études in vitro et in vivo ont démontré que STERILLIUM ® agit contre de nombreux agents pathogènes bactériens et fongiques courants.

Antimicrobiële eigenschappen Uit onderzoek in vitro en in vivo is gebleken dat STERILLIUM tegen een reeks veel voorkomende bacteriën en fungeuze pathogenen werkzaam is.


Des études in vitro et in vivo ont démontré que STERILLIUM ® agit contre de nombreux agents pathogènes bactériens et fongiques courants.

Uit onderzoek in vitro en in vivo is gebleken dat STERILLIUM ® tegen een reeks veel voorkomende bacteriën en fungeuze pathogenen werkzaam is.


Les études in vitro et in vivo ont démontré que le méloxicam inhibe davantage la cyclooxygénase-2 (COX-2) que la cyclooxygénase-1 (COX-1).

In vitro en in vivo studies hebben aangetoond dat meloxicam cyclooxygenase-2 (COX-2) sterker remt dan cyclo-oxygenase-1 (COX-1).


Ces effets n’ont pas été démontrés lors d’études in vivo.

Bij in vivo studies werden deze effecten niet aangetoond.


Des études in vitro ont démontré qu'eltrombopag est un inhibiteur du transporteur OATP1B1 et un inhibiteur du transporteur BCRP, et une étude d'interaction médicamenteuse clinique a montré qu'eltrombopag augmente l’imprégnation en rosuvastatine substrat de l’OATP1B1 et de la BCRP (voir rubrique 4.5).

In vitro-studies hebben aangetoond dat eltrombopag een remmer is van het OATP1B1 transportereiwit en een remmer is van het BCRP-transportereiwit en dat eltrombopag de blootstelling van het OATP1B1- en BRCP-substraat rosuvastatine verhoogt in een klinische geneesmiddeleninteractiestudie (zie rubriek 4.5).


Des études in vivo ont montré que la tylvalosine était présente à des concentrations plus élevées dans les muqueuses des tissus respiratoires et intestinaux que dans le plasma.

In vivo-onderzoeken hebben aangetoond dat tylvalosine in vergelijking met plasma in hogere concentraties aanwezig is in de slijmvliesbekleding van de ademhalings- en darmweefsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’études in vivo ont démontré ->

Date index: 2024-11-14
w