Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-mail sous format " (Frans → Nederlands) :

N’oubliez pas de mentionner votre préférence quant à la réception de vos places par e-mail (sous format électronique) ou en format « papier » à retirer à notre siège.

Vergeet niet te vermelden of u de filmtickets wenst te ontvangen via e-mail (elektronische tickets) of als papieren tickets, af te halen op onze zetel.


Cette enquête est à renvoyer sous format électronique ; une fois complété, chaque module doit être sauvegardé et peut être renvoyé automatiquement via e-mail.

Het terugzenden van deze enquête gebeurt elektronisch, telkens u een module hebt afgewerkt dient u het te bewaren en kunt u het automatisch via e-mail verzenden.


Une fois rempli et complet, le dossier électronique peut être envoyé sous format zippé à l’adresse e-mail info.gestautor@health.fgov.be ou par poste sur CD-rom.

Eens ingevuld en volledig, kan het elektronische dossier ofwel onder zip-formaat worden verstuurd naar het e-mail adres info.gestautor@health.fgov.be ofwel op een CD-rom via de gewone post.


Chaque organisateur doit transmettre par e-mail la liste des participants sous format ASCII. Le nom du fichier est le numéro d’agrément de l’activité, complété par l’ extension “.txt”.

Elke organisator zal na elke activiteit een lijst met deelnemers in ASCII-formaat per e-mail overmaken aan de Stuurgroep. Als naam voor dit bestand wordt het erkenningsnummer van de activiteit met de extensie ‘.txt’gebruikt.


court terme une sous-commission " radiologie" du jury médical, dans le sens de l'article 54.9 du RGPRI. Cette sous-commission pourrait être consultée sur les différents types de formations mentionnées plus haut (formation de base pour tous les médecins, formation permanente, spécialisation en radiopédiatrie, en dépistage, CT, radiologie interventionnelle) et sur les modalités du contrôle des connaissances.

subcommissie " radiologie" van de medische jury, genoemd in artikel 54.9 van het ARBIS, op te richten. Deze subcommissie kan advies uitbrengen aangaande de verschillende bovenvermelde types opleidingen (basisopleiding voor alle geneesheren, permanente vorming, specialisatie in radiopediatrie, in screening, CT, interventionele radiologie) en de modaliteiten voor het testen van de kennis.


Cette liste y est disponible sous format pdf (liste complète et listes par numéro de nomenclature) et sous format électronique (fichier zip repris sous « Listes électroniques pour software »).

Deze lijst is in pdf-formaat (complete lijst en lijst per nomenclatuurnummer) en in elektronisch formaat (zip bestand onder het opschrift “Elektronische lijsten voor software” ) beschikbaar.


Dans ce domaine, un médecin peut déléguer des actes/traitements réservés aux médecins, mais uniquement sous la condition stricte que la personne qui réalise l’acte effectivement possède la formation de base, ciblée et spécifiquement axée sur l’appareil et que l’acte se déroule sous la stricte supervision du médecin et sous sa responsabilité.

In dit domein kan een arts aktes/behandelingen die voorbehouden zijn voor artsen, delegeren, maar enkel onder de strikte voorwaarde dat de persoon die de handeling daadwerkelijk uitvoert, over de nodige basis-, gerichte en toestelspecifieke opleiding beschikt en dat de handeling gebeurt onder strikte supervisie van de arts, en onder diens verantwoordelijkheid.


a) Les traitements non-épilatoires et les traitements épilatoires avec une pathologie sous-jacente suspectée à l’aide des appareils cités ci-dessus ne peuvent être réalisés que par un médecin compétent ou par des tiers ayant pu bénéficier d’une formation spécifique et qui travaillent sous la supervision directe et continue et par conséquent donc sous la responsabilité d’un médecin compétent.

a) Niet-epilatie behandelingen en epilatiebehandelingen met een vermoede onderliggende pathologie met de hoger vermelde toestellen mogen enkel uitgevoerd worden door een bevoegde arts of door derden die een specifieke opleiding hebben genoten en die onder directe en continue supervisie en bijgevolg ook onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde arts werken.


Si cela n’a pas été prévu dans la formation de radiothérapeute – oncologue, il/elle doit pouvoir démontrer qu’il/elle a bénéficié d’une formation pratique complémentaire quant à l’utilisation de la brachythérapie prostatique transrectale guidée par ultrasons au cours de workshops et/ou grâce à un nombre suffisant d’applications pratiques sous la supervision d’un radiothérapeute-oncologue possédant une expérience de 3 ans minimum et ayant traité 100 patients.

Indien dit niet voorzien werd in de opleiding tot radiotherapeut–oncoloog dient hij/zij te kunnen aantonen dat hij/zij bijkomende training gekregen heeft in het gebruik van transrectale ultrasound-geleide prostaat brachytherapie via workshops en/of via voldoende applicaties onder supervisie van een radiotherapeut-oncoloog met minimum 3 jaar ervaring en 100 patiënten behandeld.


Nous mettrons par ailleurs prochainement une adresse mail à disposition : celle-ci aura pour objectif de permettre aux personnes ayant participé aux formations de poser des questions à une personne de référence.

We zullen u daarenboven een email-adres aanreiken: Deze zal aan diegenen die aan de opleiding deelgenomen hebben, toelaten om vragen te stellen aan een referentiepersoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

e-mail sous format ->

Date index: 2023-10-05
w