Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecg initial avant » (Français → Néerlandais) :

Il est conseillé de surveiller étroitement un effet sur l’intervalle QTc et de réaliser un ECG initial avant l’instauration du traitement par Tasigna et lorsque cela est cliniquement justifié.

Zorgvuldige controle van effecten op het QTc interval is wenselijk en een ECG uitgangswaarde is aanbevolen voordat de behandeling met Tasigna wordt gestart en indien klinisch geïndiceerd.


Un ECG initial est recommandé avant le traitement chez tous les patients, en particulier chez les patients âgés et les patients avec antécédent personnel ou familial positif de maladie cardiaque, ou chez ceux présentant des résultats anormaux à l’examen clinique cardiaque.

Het wordt aanbevolen bij alle patiënten een ecg af te nemen voor de behandeling, vooral bij ouderen en patiënten met een positieve persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van hartziekte of abnormale bevindingen bij klinisch cardiologisch onderzoek.


Surveillance requise à l’initiation du traitement Avant la première dose o Réaliser un ECG avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Mesurer la pression artérielle avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Faire un bilan biologique hépatique avant l’instauration du traitement. o Réaliser un bilan ophtalmologique avant l’instauration du traitement par GILENYA chez les patients diabétiques ou ayant des antécédents d’uvéite.

Monitoringseisen bij start van de behandeling Vóór de eerste dosis o Neem een uitgangswaarde-ECG af vóór de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Meet de bloeddruk voorafgaand aan de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Voer een leverfunctietest uit voorafgaand aan de start van de behandeling. o Laat oogheelkundige beoordeling plaatsvinden voorafgaand aan de start van de behandeling met GILENYA bij patiënten met diabetes mellitus of met een voorgeschiedenis van uveïtis.


- Un ECG doit être réalisé avant l’initiation du traitement : les patients avec un espace QT >

- Een ECG dient voor aanvang van de behandeling uitgevoerd te worden: Patiënten met een


- Un ECG doit être réalisé avant l’initiation du traitement concomitant : les patients avec un espace QT > 450 msec ne doivent pas commencer le traitement concomitant (voir rubrique 4.5).

- Een ECG dient voor aanvang van de behandeling uitgevoerd te worden: patiënten met een QT-interval > 450 msec dienen niet met de gelijktijdige behandeling te beginnen (zie rubriek 4.5).


Il est conseillé de contrôler l'effet exercé sur l'intervalle QTc et un ECG de référence est donc recommandé avant d‘initier le traitement par Bosulif et quand cela est cliniquement indiqué.

Controleren op een effect op het QT-interval is raadzaam en een ECG als baseline wordt aangeraden voorafgaand aan de start van de behandeling met Bosulif en op klinische indicatie.


Il est recommandé d’effectuer un ECG dans le bilan initial du patient avant de lui administrer un traitement neuroleptique de longue durée.

Het wordt aanbevolen een ECG te maken bij het eerste onderzoek van de patiënten vooraleer zij een langdurige behandeling met neuroleptica krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ecg initial avant ->

Date index: 2023-08-21
w