Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
2+
4+
Et 15 % contre 10 % pour le seuil

Traduction de «effets ont semblé moins favorables » (Français → Néerlandais) :

En particulier, les effets ont semblé moins favorables chez les femmes et les non-Blancs (voir rubrique 5.1).

De effecten leken vooral minder gunstig bij vrouwen en niet-blanken (zie rubriek 5.1).


Au contraire, aucune région belge n’a connu d’augmentation significative du nombre de cas et le contexte d’élevage semble moins favorable à une diffusion importante de la bactérie.

In tegenstelling daarmee is er geen enkele streek in België met een significante toename van het aantal gevallen en de kweekcontext lijkt voor een grote verspreiding van de bacterie minder gunstig.


En particulier, ils ont semblé être moins favorables chez les femmes et les sujets autres que de race blanche (voir rubrique 5.1).

De effecten leken minder gunstig bij vrouwen en nietblanke patiënten (zie rubriek 5.1).


Outre leur protection contraceptive, les combinaisons d’œstrogènes et de progestatifs ont – à côté de certaines propriétés indésirables (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et 4.8 Effets indésirables) – des propriétés favorables : le cycle est plus régulier et les menstruations sont souvent moins douloureuses et les saignements, moins abondants.

Naast de bescherming tegen zwangerschap hebben oestrogeen/gestageen-combinaties − naast de negatieve eigenschappen (zie paragrafen 4.4 Waarschuwingen en 4.8 Bijwerkingen) − positieve eigenschappen: de cyclus is regelmatiger, de menstruatie is vaak minder pijnlijk en de bloeding is minder hevig.


1. Des compléments en acide folique de 400 µg/jour dans les semaines entourant la conception ont un effet favorable prouvé ; ils doivent donc être structurellement recommandés à toutes les femmes « potentiellement » enceintes à partir d’au moins 4 semaines avant la conception jusqu’à 8 semaines après celle-ci.

1. Supplementen van foliumzuur van 400 µg/dag rond de conceptie hebben een bewezen gunstig effect; deze moeten dus structureel aanbevolen worden aan alle potentieel zwangere vrouwen vanaf minimaal 4 weken voor de conceptie tot 8 weken na de conceptie.


Des compléments en acide folique de 400 µg/jour dans les semaines entourant la conception ont un effet favorable prouvé ; ils doivent donc être structurellement recommandés à toutes les femmes « potentiellement » enceintes à partir d’au moins 4 semaines avant la conception jusqu’à 8 semaines après celle-ci (Gr, 2009).

Supplementen van foliumzuur van 400 µg/dag rond de conceptie hebben een bewezen gunstig effect; deze moeten dus structureel aanbevolen worden aan alle potentieel zwangere vrouwen vanaf minimaal 4 weken voor de conceptie tot 8 weken na de conceptie (Gr, 2009).


Dans des études plus récentes de supplémentation ou dans d’autres non reprises dans la compilation de Shao et Hatchkock (2006), qui visent essentiellement à mettre en évidence des effets favorables de la lutéine sur des paramètres de type biologique (biomarqueurs de la lutéine, effet antioxydant) ou clinique (protection contre la DMLA et la cataracte, acuité visuelle), les chercheurs spécialisés ont sélectionné comme apport journalier complémentaire en lutéine des doses de 6 mg (Bartlett et Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 20 ...[+++]

Recentere studies inzake supplementatie of andere studies die in de compilatie van Shao en Hatchkock (2006) niet vermeld staan, hebben voornamelijk tot doel gunstige effecten van luteïne op biologische (biomerkers van luteïne, antioxiderend effect) of klinische parameters (bescherming tegen LMD en cataract, oogscherpte) aan te tonen. Hierbij hebben gespecialiseerde onderzoekers de volgende dosissen gekozen als bijkomende dagelijkse inname van luteïne: 6 mg (Bartlett en Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et al., 2008; Parisi et al., 2008; Khachik et al., 2006; Schalch et al., 2007) en 12 mg (Johnson et al., 2 ...[+++]


On peut dire plus généralement que l’activité économique, rendue possible aussi grâce aux équipements de transport, exerce un effet favorable indirect sur la santé et le bien-être, du moins pour certains groupes de la population.

In het algemeen geldt dat economische bedrijvigheid, die mede door transportvoorzieningen mogelijk wordt gemaakt, indirect een gunstig effect heeft op gezondheid en welzijn, althans voor bepaalde bevolkingsgroepen.


D’un point de vue plus particulier et en ce qui concerne les effets cardiovasculaires, un apport modéré de caféine (4 tasses ou moins de café par jour, ou ≤ 400 mg/j de caféine) ne semble pas affecter de manière significative la santé cardiovasculaire.

Meer specifiek en m.b.t. de cardiovasculaire effecten, lijkt een matige inname van cafeïne (4 kopjes koffie of minder per dag, of ≤ 400 mg cafeïne/dag) de cardiovasculaire gezondheid niet significant te beïnvloeden.


Analyse par sexe et par âge Les femmes ont en moyenne un score de bien-être psychologique moins favorable que celui des hommes (1,5 versus 1,0) et sont significativement plus nombreuses que les hommes à franchir les seuils de difficultés psychologiques confirmées (28 % contre 21 % pour le seuil [2+] et 15 % contre 10 % pour le seuil [4+]).

Analysis according to gender and age On average, women show a less favourable score for psychological well-being than men (1,5 vs. 1,0) and a significantly higher number of them experience confirmed psychological difficulties (28% as opposed to 21% as regards the [2+] cut-off and 15% as opposed to 10% as regards the [4+] cut-off).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets ont semblé moins favorables ->

Date index: 2022-05-15
w