Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Asthme ne limitant pas l'activité
Encoprésie fonctionnelle
Encourager la pose de limites
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Lupus érythémateux limité
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène

Vertaling van "encore des limitations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, en accordant des remboursements encore plus limités pour les nouveaux médicaments, les entreprises pharmaceutiques innovantes vendront encore moins bien leurs nouveaux médicaments.

Ten slotte, door nog meer beperkte terugbetalingen voor nieuwe geneesmiddelen toe te staan, zullen de innovatieve farmaceutische bedrijven hun nieuwe geneesmiddelen nog minder goed verkopen.


Il n’est pas rare non plus que les patients ressentent une sorte de « ruissellement », de blocage d’une grosse articulation ou encore de limitation de mouvement du tronc.

Vaak treden ook “prikkelingen” op, of een soort blokkade in een groot gewricht, of een gevoel van beklemming in de romp.


Toutefois, le taux de vitamine D dans le sang varie selon la race, la saison et dépend peut-être aussi des gènes impliqués dans le métabolisme de la vitamine D. Ce sont là encore des limitations qui rendent difficile une interprétation correcte.

Wel is het zo dat de vitamine D-bloedspiegel verschilt per ras, per seizoen, en mogelijk ook afhankelijk is van de genen die betrokken zijn bij het vitamine D-metabolisme. Dit zijn opnieuw een aantal beperkingen die een correcte interpretatie bemoeilijken.


De plus, le nombre d’études cliniques ou épidémiologiques demeure encore fort limité du fait de la distribution géographique restreinte de la mutation C282Y, mais également en raison du faible nombre de pays ayant divergé du principe que seule une personne en bonne santé peut donner du sang.

Daarnaast is het aantal klinische of epidemiologische studies nog steeds zeer beperkt wegens de geringe geografische spreiding van de C282Y mutatie, maar ook wegens het kleine aantal landen, dat afwijkt van het principe dat alleen een gezonde persoon bloed mag geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, en phase de maturation psychologique, les mécanismes de contrôle de soi et de son impulsivité étant encore fort limités chez les enfants et les adolescents, la potentialité du passage à l’acte doit être constamment surveillée.

Indeed, during their phase of psychological maturation, children and teenagers still have very limited mechanisms of self-control well as means to control their impulsiveness at their disposal. As a result, one should constantly be aware of the possibility that they might commit the act.


Pour ces raisons, les études cliniques publiées relatives au problème des lésions de stockage sont majoritairement de type rétrospectif, avec les limitations connues de ce type d’étude, auxquelles s’ajoutent encore d’autres limitations spécifiques à la transfusion (van de Watering & BEST, 2011): il n’existe pas de choix possible de l’âge des CE dans une étude rétrospective, il en résulte donc que les patients reçoivent un mélange d ...[+++]

Watering & BEST, 2011): in een retrospectieve studie is het niet mogelijk om de ouderdom van de EC te kiezen, de patiënten ontvangen dus een mengeling van zakjes van verschillende ouderdom. Volgens de wetten van de waarschijnlijkheid zijn er in de bestudeerde cohorte weinig patiënten die enkel zeer jonge concentraten of het omgekeerde, zeer oude concentraten, zouden ontvangen hebben.


Il est évident qu'il est tout à fait crucial que les enfants prématurés ne contractent aucune maladie infectieuse, compte tenu du développement encore limité de leur système immunitaire.

Uiteraard is het voor prematuren van kapitaal belang dat zij geen infectieziekten oplopen, gelet op de beperkte ontwikkeling van hun immunologisch systeem.


Si certaines études devaient révéler un risque accru avec un degré de preuve suffisant, cette constatation déclencherait le retrait de la substance (ou du groupe de substances) du marché européen, ou l’imposition d’une limitation des conditions d’utilisation ou encore, le cas échéant, une modification de l’étiquetage tel que prévu au niveau européen.

Indien bepaalde studies een verhoogd risico, met een voldoende bewijsgraad zouden aantonen, zou deze vaststelling leiden tot een terugtrekking van de stof (of van de stoffengroep) van de Europese markt of tot het opleggen van een beperking van de gebruiksvoorwaarden, of indien nodig tot een aanpassing van de etikettering zoals voorzien op Europees niveau.


Bien qu'il subsiste encore beaucoup d'incertitude quant au rôle précis des champs magnétiques dans l'augmentation du risque de leucémie infantile, le Conseil supérieur de la santé recommande de limiter l'exposition d'enfants de moins de 15 ans à 0,4 µT (en moyenne sur une longue période).

Onderzoekers weten niet zeker of laagfrequente magnetische velden daadwerkelijk de oorzaak zijn. Toch raadt de Hoge Gezondheidsraad uit voorzorg aan om de blootstelling van kinderen onder de 15 jaar de 0,4 µT (gemiddeld over een lange periode) niet te laten overschrijden.


Aucune limite légale n'a encore été définie.

Er zijn nog geen wettelijke limieten vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore des limitations ->

Date index: 2021-10-17
w