Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engendrent le plus gros paquet des coûts » (Français → Néerlandais) :

Les pneumonies (100 millions d’euros), les septicémies (80 millions d’euros) et les infections urinaires qui sont très fréquentes (80 millions d’euros), engendrent le plus gros paquet des coûts supplémentaires, principalement dans les services cités plus haut.

Longontstekingen (100 miljoen euro), septicemie (80 miljoen euro), en de veel voorkomende urineweginfecties (80 miljoen euro) veroorzaken de meeste bijkomende kosten, vooral op de vermelde afdelingen.


En effet, plus elles sont mises au jour tard dans le processus de développement et de mise sur le marché, plus elles engendrent des coûts et des dommages importants.

Hoe verder ze immers in het proces van ontwikkeling en op de markt brengen gevorderd is, hoe groter de gemaakte kosten zijn en hoe groter de schade die wordt aangericht.


Si nous combinons les stratégies de conseils minimums, de soutien psychologique de faible intensité ou de haute intensité, le soutien psychologique plus intensif engendre davantage d'abstinents pour une croissance modérée des coûts.

Indien we strategieën toevoegen van adviesverlening en laagintensieve of hoogintensieve psychologische ondersteuning, levert meer intensieve psychologische ondersteuning meer rokers op die stoppen voor meer kosten.


D’une part, cette méthode de travail nécessite de la discipline quant au ramassage sélectif, l’accumulation, le ramassage et le stockage temporaire consciencieux du papier. D’autre part, les coûts engendrés par une telle destruction sélective sont plus élevés, mais elle garantit la protection de la vie privée du patient dans la mesure du possible.

Deze werkwijze vergt enerzijds de discipline van selecte inzameling, opstapeling, ophaling en tijdelijke zorgvuldige stockage van het papier en is anderzijds duurder omwille van de selectieve vernietiging, maar garandeert zoveel als mogelijk de bescherming van de privacy van de patiënt.


A première vue, les pathologies qui semblent les plus intéressantes en termes d’actions à mener par les pouvoirs publics sont celles qui concernent un grand nombre de patients et qui engendrent des coûts moyens importants.

De aandoeningen waarop we onze acties op het eerste gezicht het best kunnen richten, zijn diegene waaraan een groot aantal leden lijdt en waarvan de gemiddelde kostprijs hoog is.


Le patientbutera le plus souvent son traitement par une monothérapie mais, en fonction de l’évolution de l’affection, il pourra finalement recevoir une tri voir une quadrithérapie, engendrant des coûts annuels par patient assez conséquents.

Meestal begint de patiënt zijn behandeling met een monotherapie, maar afhankelijk van het verloop van de ziekte kan uiteindelijk voor een tri- of quadritherapie worden gekozen. Dit kan jaarlijks, per patiënt, vrij hoge kosten genereren.


Un des moyens d’agir sur les maladies chroniques et les coûts qu’elles engendrent est de miser plus sur la prévention.

Een van de middelen om iets te doen aan de chronische ziektes en de kosten die ze veroorzaken, is een grotere klemtoon leggen op preventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendrent le plus gros paquet des coûts ->

Date index: 2023-12-02
w