Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2011 ; 364 818-28

Traduction de «ensuite être poursuivi » (Français → Néerlandais) :

- Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q): le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge unique de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne d’un comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l'acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

- Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een eenmalige oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg-325 mg per dag).


En fonction de l’évolution, l’antibiothérapie peut ensuite être poursuivie par voie orale.

In functie van de evolutie kan de antibiotherapie nadien oraal verder gezet worden.


Le traitement par le captopril doit ensuite être poursuivi pendant une durée indéterminée chez le patient dont la fonction systolique ventriculaire gauche est perturbée (fraction d’éjection inférieure à 40 %) ou chez le patient présentant des signes cliniques d’insuffisance cardiaque.

De behandeling met captopril moet gedurende onbepaalde tijd voortgezet worden bij patiënten met een ontregelde systolische functie van het linkerventrikel (ejectiefractie lager dan 40 %) of bij patiënten met klinische tekenen van hartinsufficiëntie.


L’étude ACCORD a ensuite été poursuivie avec des critères de contrôle glycémique moins stricts (taux moyen d’HbA1c entre 6,4% et 7,2% ou entre 46 et 55 mmol/ mol). Les résultats après un suivi de 5 ans ont été publiés récemment [N Engl J Med 2011 ; 364 : 818-28] et révèlent une diminution du risque d’infarctus du myocarde non fatal mais la persistance d’une mortalité accrue

De resultaten bekomen na een follow-up van 5 jaar werden recent gepubliceerd [N Engl J Med 2011; 364:818- 28]. Er was een vermindering van het risico van niet-fataal myocardinfarct maar de mortaliteit was nog steeds verhoogd bij de patiënten die in de eerste fase van de studie de zeer intensieve behandeling hadden gevolgd.


La thérapie doit ensuite être poursuivie jusqu'à ce que le patient soit resté libre de symptômes depuis 4 à 6 mois.

De behandeling moet doorgaan tot de patiënt vrij is van symptomen gedurende 4-6 maanden.


- Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q) : le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge unique de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne de 1 comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l’acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

- Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een eenmalige oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg-325 mg per dag).


Ce traitement peut ensuite être poursuivi pendant 1 à 3 jours selon les besoins.

Deze behandeling kan vervolgens worden voortgezet gedurende 1 tot 3 dagen, naargelang de behoefte.


Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q) : le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne de 1 comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l'acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg - 325 mg per dag).


Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de facteurs de risque associés (antécédents de thrombo-embolie, thrombus dans l’oreillet ...[+++]

Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia levenslang te worden voortgezet.


Le traitement doit être poursuivi ensuite pendant au moins un cycle.

De behandeling moet hierna gedurende minstens 1 cyclus worden voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite être poursuivi ->

Date index: 2024-08-24
w