Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Entrainement des aptitudes mémorielles
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Support de disque de gel d’entraînement
Unité d’entraînement auditif
Vitamines

Vertaling van "entraîne une cmax " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.










scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor


unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prise simultanée d’aliments n’influence pas le taux d’absorption mais retarde l’absorption d’environ 1 heure, ce qui entraîne une Cmax plus basse (environ 50 %).

Gelijktijdige inname met voedsel beïnvloedt de mate van absorptie niet, maar vertraagt de absorptie met ongeveer 1 uur, hetgeen resulteert in een lagere C max (ca. 50%).


L'administration concomitante de chlorhydrate de tamsulosine avec la paroxétine, un inhibiteur puissant du CYP2D6, a entraîné une Cmax et l'ASC de la tamsulosine qui a été multipliée par un facteur de 1,3 et 1,6 respectivement, mais ces augmentations ne sont pas considérés comme cliniquement pertinentes.

Gelijktijdige toediening van tamsulosine hydrochloride met paroxetine, een sterke remmer van CYP2D6, resulteerde in een Cmax en AUC van tamsulosine die was toegenomen met een factor 1,3 en 1,6 respectievelijk, maar deze verhogingen worden niet als klinisch relevant beschouwd.


Simvastatine : L'association de canagliflozine 300 mg une fois par jour pendant 6 jours à une dose unique de simvastatine (substrat de CYP3A4) 40 mg a entrainé une augmentation de 12 % de l'ASC et une augmentation de 9 % de la Cmax de la simvastatine et une augmentation de 18 % de l'ASC et une augmentation de 26 % de la Cmax de la simvastatine acide.

Simvastatine: De combinatie van canagliflozine 300 mg eenmaal daags gedurende 6 dagen met een eenmalige dosis simvastatine (CYP3A4-substraat) van 40 mg resulteerde in een toename van de AUC van simvastatine van 12% en een toename van de C max van simvastatine van 9%. De AUC van simvastatinezuur nam toe met 18% en de C max met 26%.


Effets de la canagliflozine sur les autres médicaments Digoxine : L'association de canagliflozine à 300 mg une fois par jour pendant 7 jours à une dose unique de 0,5 mg de digoxine, suivie de 0,25 mg par jour pendant 6 jours, a entrainé une augmentation de 20 % de l'ASC et une augmentation de 36 % de la Cmax de la digoxine, en raison d'une inhibition de la P-gp.

Effecten van canagliflozine op andere geneesmiddelen Digoxine: De combinatie van canagliflozine 300 mg eenmaal daags gedurende 7 dagen met een eenmalige dosis digoxine van 0,5 mg, gevolgd door 0,25 mg per dag gedurende 6 dagen, resulteerde in een toename van de AUC van digoxine van 20% en een toename van de C max van digoxine van 36%, waarschijnlijk door remming van P-gp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude bosutinib administré par voie orale à des chiens, bosutinib n'a pas entraîné de modification de la tension artérielle, d'arythmies auriculaires ou ventriculaires anormales ni d’allongement de l'intervalle PR, QRS ou QTc à l'électrocardiogramme (ECG) à des expositions allant jusqu'au double de l'exposition clinique avec une dose de 500 mg (en comparant la Cmax et sur la base de la fraction non liée dans chaque espèce).

In een oraal onderzoek naar bosutinib bij honden leidde bosutinib niet tot wijzigingen in de bloeddruk, abnormale aritmie in atria of ventrikels of verlenging van PR-, QRS- of QTc-interval van het elektrocardiogram (ECG) bij blootstellingen tot het tweevoudige (bij een vergelijking van C max en op basis van ongebonden fractie in de respectievelijke soort) van de klinische blootstelling bij de dosis van 500 mg.


L’administation concomitante de 100 mg de sildénafil en prise unique et de l’antiprotéase saquinavir, un inhibiteur du CYP3A4, à l’état d’équilibre (1200 mg trois fois par jour), a entraîné une augmentation de 140 % de la Cmax du sildénafil et une augmentation de 210 % de son ASC. Le sildénafil n’a aucun effet sur la pharmacocinétique du saquinavir (voir rubrique 4.2).

Gelijktijdige toediening van de hiv-proteaseremmer saquinavir, een CYP3A4-remmer, in evenwichtstoestand (1.200 mg driemaal daags) en sildenafil (een enkele dosis van 100 mg) resulteerde in een stijging van de C max van sildenafil met 140% en een stijging van de AUC van sildenafil met 210%. Sildenafil had geen effect op de farmacokinetiek van saquinavir (zie rubriek 4.2).


L’administration concomitante de 100 mg de sildénafil en prise unique et de l’antiprotéase ritonavir, un inhibiteur très puissant du cytochrome P450, à l’état d’équilibre (500 mg deux fois par jour), a entraîné une augmentation de 300 % (4 fois) de la Cmax du sildénafil et de 1000 % (11 fois) de l’aire sous la courbe (ASC) du sildénafil.

Gelijktijdige toediening van de hiv-proteaseremmer ritonavir, een zeer krachtige P450- remmer, in evenwichtstoestand (500 mg tweemaal daags) en sildenafil (een enkele dosis van 100 mg) resulteerde in een stijging van de C max van sildenafil met 300% (x 4) en een stijging van de plasma-AUC van sildenafil met 1.000% (x 11).


L’administration concomitante d’oméprazole (40 mg une fois par jour) et d’atazanavir 300 mg/ritonavir 100 mg chez des volontaires sains a entraîné une réduction significative de l’exposition à l’atazanavir (réduction d’environ 75 % de l’ASC, la Cmax et la Cmin).

Voor saquinavir (gelijktijdig toegediend met ritonavir), zijn verhoogde serumspiegels (80-100%) gemeld tijdens gelijktijdige behandeling met omeprazol (40 mg eenmaal daags).


Atazanavir Une étude a montré que l’administration concomitante de lansoprazole (60 mg une fois par jour) et d’atazanavir 400 mg à des volontaires sains entraîne une réduction considérable de l’exposition à l’atazanavir (baisse d’environ 90% de l’AUC et de la Cmax).

Atazanavir Een studie heeft aangetoond dat gelijktijdige toediening van lansoprazol (60 mg eenmaal daags) en atazanavir 400 mg aan gezonde vrijwilligers de blootstelling aan atazanavir duidelijk verlaagde (daling van de AUC en de Cmax met ongeveer 90%).


diminution des concentrations plasmatiques lorsqu’ils sont associés à l'oméprazole. L’oméprazole (40 mg en une prise par jour) administré en association avec l’atazanavir 300 mg associé au ritonavir 100 mg, chez des volontaires sains, a entraîné une diminution substantielle de l’exposition à l’atazanavir (approximativement une diminution de 75 % de l’ASC, la Cmax et la Cmin).

daags) met atazanavir 300 mg/ritonavir 100 mg aan gezonde vrijwilligers had een aanzienlijke verlaging van de atazanavir blootstelling tot gevolg (ongeveer 75% afname in de AUC, Cmax en Cmin).


w