Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Renforcement de l'adhésion au plan de traitement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «entraîner un renforcement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement de l'adhésion au plan de traitement

bekrachtigen van naleven van behandelingsbeleid






renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor


unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− En association, ELDEPRYL comprimés entraîne un renforcement et une prolongation de l'action de la lévodopa administrée concomitamment, ce qui permet une diminution de la posologie de cette dernière d'au maximum 30%; cette diminution dépendant de l'état clinique du patient.

- In associatie, versterken en verlengen ELDEPRYL tabletten de werking van het gelijktijdig toegediende levodopa, wat een vermindering van de posologie van levodopa met maximum 30% toelaat; deze vermindering hangt af van de klinische toestand van de patiënt.


Une co-administration de NYOLOL avec les produits suivants peut entraîner un renforcement de l’effet, une diminution de la tension artérielle (hypotension) et/ou un ralentissement du pouls (bradycardie) :

Bij toediening van NYOLOL samen met de volgende producten kan een versterkt effect optreden en verlaagde bloeddruk (hypotensie) en/of vertraagde hartslag (bradycardie) ontstaan:


Comme pour tous les sympathicomimétiques, l’usage concomitant de xylométazoline et d’antidépresseurs tricycliques ou tétracycliques peut entraîner un renforcement des effets systémiques de la xylométazoline, surtout en cas de surdosage.

Zoals bij alle sympathicomimetica kan het gelijktijdig gebruik van xylometazoline en tricyclische of tetracyclische antidepressiva de systemische effecten van xylometazoline versterken vooral bij overdosering.


L'administration concomitante de nifédipine et de cimétidine peut entraîner un renforcement de l'effet antihypertenseur.

Gelijktijdige toediening van nifedipine en cimetidine kan een versterkte bloeddrukverlagende werking tot gevolg hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une administration simultanée de SSRI’s peut entraîner un renforcement des effets 5HT-associés.

Gelijktijdige toediening van SSRI's kan leiden tot een versterking van de 5HT-geassocieerde effecten.


L’administration concomitante de médicaments sérotoninergiques (p. ex. tramadol, sumatriptan) peut entraîner un renforcement des effets associés à la 5-HT.

De gelijktijdige toediening van serotonerge geneesmiddelen (bv. tramadol, sumatriptan) kan leiden tot een versterking van 5-HT geassociëerde effecten.


L’administration concomitante de médicaments sérotoninergiques (p.ex. le tramadol et les triptans) peut entraîner un renforcement des effets associés au 5-HT.

De gelijktijdige toediening van serotonerge geneesmiddelen (bv. tramadol en triptanen) kan leiden tot een versterking van 5-HT geassociëerde effecten.


Les incitants sont des moteurs potentiellement puissants pour entraîner les sociétés vers une excellence de la sécurité et de la santé car elles renforcent le lien avec la rentabilité.

Deze stimulansen zijn instrumenten die een groot potentieel hebben om bedrijven te laten uitblinken in veiligheid en gezondheid omdat zij de verbinding met de rentabiliteit versterken.


Exforge et Rasilez/Tekturna (hypertension) ainsi que Galvus (diabète de type 2) ont entraîné l’expansion de Cardiovasculaire et Métabolisme (USD 8,8 milliards, +9% en m. l.), en complément à Diovan (USD 6,0 milliard, +6% en m. l) tandis que Novartis a renforcé sa position de leader mondial dans le domaine de l’hypertension.

Exforge and Tekturna/Rasilez (high blood pressure) and Galvus (type 2 diabetes) drove expansion of Cardiovascular and Metabolism (USD 8.8 billion, +9% lc), complementing Diovan (USD 6.0 billion, +6% lc) as Novartis expanded its position as the global leader in hypertension.


McLean conseille également de diminuer la dose d’adrénaline de moitié en cas de prise d’antidépresseurs tricycliques et d’inhibiteurs de la mono-amino-oxydase (IMAO) parce qu’ils renforcent l’action de l’adrénaline entraînant une augmentation du risque d’effets secondaires ( McLean-Tooke et al., 2003).

McLean adviseert ook om de dosis adrenaline te halveren bij inname van tricyclische antidepressiva en mono-amino-oxydase (MAO)-inhibitoren omdat ze de werking van adrenaline versterken waardoor het risico op bijwerkingen toeneemt ( McLean-Tooke et al., 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entraîner un renforcement ->

Date index: 2024-07-03
w