Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprendre les démarches nécessaires auprès » (Français → Néerlandais) :

Quand un détenu remis en liberté n’est pas bénéficiaire de l’assurance soins de santé, il doit entreprendre les démarches nécessaires auprès de sa mutualité afin de régulariser son assurabilité, avant qu’un droit à l’intervention majorée puisse lui être octroyé conformément aux conditions fixées.

Wanneer de gedetineerde bij vrijlating geen rechthebbende is in de ziekteverzekering, zal hij bij zijn ziekenfonds de nodige stappen moeten zetten om zijn verzekerbaarheid te regulariseren, vooraleer het recht op de verhoogde tegemoetkoming hem kan worden toegekend overeenkomstig de vastgestelde voorwaarden.


Dans le cadre du Contrat d’administration 2010-2012, l’INAMI s’est engagé à entreprendre les démarches nécessaires en vue de professionnaliser et de valoriser la fonction d’audit interne et d’en faire rapport dans les rapports annuels.

In het kader van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 heeft het RIZIV zich geëngageerd om stappen te zetten in de richting van een professionele en volwaardige interne auditfunctie, en hierover ook te rapporteren in het kader van de jaarverslagen.


Les prestataires qui utilisent un lecteur de carte SIS doivent entreprendre les démarches nécessaires pour adapter le software du lecteur de carte afin de pouvoir lire les cartes SIS à partir du 1 er janvier 2008.

De verstrekkers, die een SIS-kaartlezer gebruiken, moeten de nodige stappen ondernemen om de software van de kaartlezer aan te passen om de SIS-kaarten vanaf 1 januari 2008 te kunnen lezen.


Lorsque le Ministre déroge à la proposition définitive de la commission compétente de l’INAMI, sans joindre de motivation prouvant qu’il agit selon les critères limitant sa compétence, le juge en référé peut, en guise de mesure provisoire, ordonner à l’État belge d’entreprendre les démarches nécessaires pour que la modification proposée par la commission compétente puisse être appliquée.

Wanneer de Minister afwijkt van het definitieve voorstel van de bevoegde commissie van het RIZIV, zonder de motivering te vermelden die aantoont dat hij handelt binnen die criteria die de grenzen vormen van zijn bevoegdheid, mag de kortgedingrechter, bij wijze van voorlopige maatregel, de Belgische Staat opleggen het nodige te ondernemen opdat de door de bevoegde commissie voorgestelde wijziging zou kunnen worden toegepast.


Vous ne devez donc PAS entreprendre de démarches auprès de votre mutualité pour demander le statut Omnio.

U moet dus NIET naar uw ziekenfonds gaan om het OMNIO-statuut te vragen.


Il sera bénéfique pour les patients d’entreprendre des démarches visant à réduire le stress, telles que le maintien d’une bonne santé, l’utilisation de techniques de relaxation et la recherche de soutien au sein de votre environnement familial ou auprès de psychologues rattachés au centre PMA.

U doet er als patiënt goed aan stress zo veel mogelijk uit uw leven te bannen door gezond te leven , relaxatietechnieken toe te passen en troost en ondersteuning te zoeken bij uw familie of bij psychologen verbonden aan uw vruchtbaarheidscentrum.


Le médecin-conseil peut toujours vérifier “a posteriori” le bien-fondé du droit remboursement de l’assurance et, si nécessaire, entreprendre les démarches suivantes (§ 18) :

De adviserend geneesheer kan steeds “a posteriori” de gegrondheid van het recht op de tegemoetkoming van de Verzekering voor geneeskundige verzorging nagaan en indien nodig de volgende stappen ondernemen (§ 18):


D’après le BMJ, le signal était déjà suffisamment fort depuis plusieurs années pour entamer des études précliniques ou cliniques d’innocuité complémentaires, mais ni les firmes responsables ni les autorités de la santé – à savoir la Food and Drug Administration (FDA) américaine et l’European Medicines Agency (EMA) – n’ont fait les démarches nécessaires pour entreprendre de telles études.

Volgens de BMJ was het signaal al meerdere jaren voldoende sterk om bijkomende preklinische of klinische veiligheidsstudies te starten, maar hebben noch de verantwoordelijke firma’s, noch de gezondheidsinstanties – met name de Amerikaanse Food and Drug Administration FDA en het European Medicines Agency EMA- de nodige stappen genomen om dergelijke studies te ondernemen.


Ces personnes devront faire les démarches nécessaires en fonction de leur situation auprès des communes et postes diplomatiques

Deze personen moeten de nodige stappen zetten bij de gemeenten en diplomatieke posten naargelang hun situatie


Il est donc nécessaire d’entreprendre toutes les démarches possibles pour tenter de décontaminer les patients du MRSA.

Therefore, no effort must be spared in an attempt to decontaminate patients from MRSA.


w