Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examen médical préventif régulier » (Français → Néerlandais) :

Proposer un examen médical préventif régulier (tous les 3 ou 5 ans) avec « incentives », tels que diminution de la prime ..

Een regelmatig preventief medisch onderzoek voorstellen (om de 3 of 5 jaar) met « incentives » zoals een daling van de premie..


Chaque médecin devrait au moins avoir son propre médecin généraliste, qui serait spécialement formé à suivre un confrère. Une autre possibilité à privilégier serait d’instaurer un examen préventif régulier, , sur le modèle de la médecine du travail.

Een andere mogelijkheid is de organisatie van een regelmatig preventief onderzoek, naar het model van de arbeidsgeneeskunde.


Pour l’interprétation de ces données, il convient de tenir compte du fait que, pour 26% des jeunes et 35% des adultes, il n’a pas été possible de déterminer le score DPSI. Comme il s’agit ici généralement de personnes qui ne permettaient pas un examen buccal aussi détaillé et que l’on peut supposer qu’il s’agit également de personnes pour lesquelles l’hygiène buccale journalière et les soins préventifs réguliers par le dentiste ne sont pas faciles, on peut s’attendre à ce que, en réalité, la santé parodontale de ...[+++]

Bij de interpretatie van deze gegevens moet men er rekening mee houden dat bij 26% van de jongeren en 35% van de volwassenen het niet mogelijk was om de DPSI-score te bepalen. Aangezien het hier meestal gaat om personen die zo’n uitgebreid mondonderzoek niet toelieten en men kan verwachten dat dit ook mensen zijn bij wie dagelijkse mondhygiëne en regelmatige preventieve zorgen door de tandarts niet makkelijk zijn, kan men verwachten dat de ware parodontale gezondheid van personen met beperkingen in realiteit minder goed is.


«Le Roi fixe, sur avis du Conseil National de l'Ordre intéressé, les modalités selon lesquelles sera effectuée la transmission des résultats des examens visés à l'article 1 du présent paragraphe (= activité relative à l'art médical sous son aspect préventif ou la communication du dossier médical visée à l'alinéa 2 (= idem sauf si cette activité concerne l'inspection médicale des travailleurs)».

«De Koning bepaalt, op advies van de Nationale Raad van de betrokken Orde, de modaliteiten volgens dewelke de overdracht van de uitslagen, van de onderzoekingen bedoeld bij het eerste lid (= activiteit die betrekking heeft op de geneeskunde onder haar presentief voorkomen) of de mededeling van het geneeskundig dossier, bedoeld bij het tweede lid van dit artikel (= idem, minusarbeidsgeneeskunde), dient te geschieden».


Les complications qui requièrent une attention médicale particulière comme une médication contre l'hypertension et/ou des examens médicaux réguliers peuvent parfois avoir lieu après la naissance.

Sommige complicaties die een welbepaald medisch antwoord vereisen zoals medicatie voor hypertensie en/of regelmatige medische onderzoeken, kunnen optreden na de bevalling.


Un examen médical complet avant le traitement et à intervalles réguliers pendant le traitement peut être nécessaire.

Een volledig medisch onderzoek vóór en op regelmatige tijdstippen tijdens de behandeling kan nodig zijn.


4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Trinovum est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Trinovum innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).


pendant toute la durée d’utilisation d’Helen. Un examen médical régulier est également nécessaire, car les contre-indications (p. ex. accident ischémique transitoire) ou facteurs de risque (p. ex. antécédent familial de thromboses artérielles ou veineuses) peuvent se présenter pour la première fois au cours de l’utilisation d’un contraceptif oral.

Voor het voorschrijven van orale anticonceptiva moet de medische voorgeschiedenis van de vrouw en haar familie worden doorgenomen om contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en risicofactoren (zie rubriek 4.4) op te sporen en moet een medisch onderzoek worden uitgevoerd.


Un examen médical régulier est également nécessaire, car les contre-indications (p. ex. accident ischémique transitoire) ou facteurs de risque (p. ex. antécédent familial de thromboses artérielles ou veineuses) peuvent se présenter pour la première fois au cours de l’utilisation d’un contraceptif oral.

Een regelmatig medisch onderzoek is ook noodzakelijk omdat contra-indicaties (bv. voorbijgaande ischemische aanvallen) of risicofactoren (bv. geschiedenis van veneuze of arteriële trombose in de familie) voor het eerst kunnen optreden tijdens het gebruik van een oraal contraceptivum.


4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Ovysmen est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Ovysmen innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen médical préventif régulier ->

Date index: 2021-07-14
w