Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exception bovins qui se situent dans » (Français → Néerlandais) :

Interprétation : exception : bovins qui se situent dans la procédure d'achat

Interpretatie : uitzondering: runderen die zich in de aankoopprocedure bevinden


Les arrondissements qui se situent entre 5% et 15% au-dessus de la moyenne nationale se trouvent essentiellement en Flandre occidentale (à l’exception de Courtrai et Tielt) et dans le Hainaut (à l’exception d’Ath et Soignies).

De arrondissementen die zich tussen 5% en 15% boven het nationaal gemiddelde situeren, bevinden zich voornamelijk in West-Vlaanderen (met uitzondering van Kortrijk en Tielt) en in Henegouwen (met uitzondering van Aat en Zennik).


1. Mentionner les animaux concernés : bovins (à l'exception des veaux) - ovins - chèvres - volailles (à l'exception des exploitations de poules pondeuses avec > 350 animaux) - canards, oies, dindes, lapins, chevaux

1. Vermeld de betrokken dieren : runderen (met uitzondering van kalveren) - schapen - geiten - herten of ander gekweekt wild - kippen (met uitzondering van legkippenbedrijven met meer dan 350 dieren) - eenden - ganzen - kalkoenen - konijnen - paarden


La loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 stipule qu’en ce qui concerne la politique de santé, les communautés sont compétentes pour les activités et les services qui se situent dans le domaine des soins de santé préventifs, à l’exception des mesures nationales de prophylaxie.

In het kader van de Bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is vastgelegd dat betreffende het gezondheidsbeleid de gemeenschappen bevoegd zijn voor de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg, met uitzondering van de nationale maatregelen inzake profylaxis.


On constate que les niveaux mesurés se situent en dessous des concentrations maximales autorisées, utilisées ici à titre de référence, à l’exception de l’ 131 I pour lequel la valeur de 45 Bq/l est parfois dépassée.

Men stelt vast dat de gemeten niveaus onder de toegelaten maximumconcentraties liggen, welke hier als referentie worden gebruikt, met uitzondering van 131 I waarvoor de waarde 45 Bq/l soms overschreden wordt.


2. Les exploitants d’abattoir doivent présenter tous les bovins âgés de plus de 24 mois: — faisant l'objet d'un abattage spécial d'urgence au sens de l'article 2, point n), de la directive 64/433/CEE du Conseil (1), ou — abattus conformément à l'annexe I, chapitre VI, point 28 c), de la directive 64/433/CEE, à l'exception des animaux ne présentant pas de signes cliniques de la maladie et abattus ...[+++]

2. Slachthuisexploitanten moeten alle runderen die ouder zijn dan 24 maanden: — waarbij een „speciale noodslachting” zoals omschreven in artikel 2, onder n), van Richtlijn 64/433/EEG van de Raad (1) is toegepast, of — die overeenkomstig bijlage I, hoofdstuk VI, punt 28, onder c), van Richtlijn 64/433/EEG zijn geslacht, met uitzondering van dieren zonder klinische ziekteverschijnselen die in het kader van een dierziekte-uitroeiingscampagne zijn geslacht, aanbieden om te worden getest op BSE.


Je soussigné, Dr ………………………………….…………………………………………… expert/vétérinaire de contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à l’établissement de production ……………………………………………………………………………………………, déclare libérer les peaux de bovins soumis au test de diagnostic rapide de l’ESB, stockées en l’attente du résultat dans le centre de collecte …………………………………………………..…………………………………………………….………………………….……, portant le numéro de lot AFSCA/…..……../……..……/…..……….attribué le …………………………... soient libérées, à l’ ...[+++]

Ik, de ondergetekende, Dr. ………………………………….…………………………………………… keurder/controledierenarts van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in het productiebedrijf ……………………………………………………………………………………………, sta toe dat de huiden van aan de snelle BSE-diagnosetest onderworpen runderen die in afwachting van het resultaat zijn opgeslagen in het Verzamelcentrum …………………………….………………………….……, met als partijnummer FAVV/……………………..…../………………….……/…..…………….…….dat werd toegekend op ………………………... worden vrijgegeven, met uitzondering van die waarvan het kenmerk vermeld is in de hierna volgende tabel waarvoor het resultaat van de snelle BSE-diagnose ...[+++]


1" . Les expéditions de viandes bovines, porcines ou de volailles, y compris la viande hachée, mais à l'exception des préparations de viandes et des viandes séparées mécaniquement, sont accompagnés d’un document commercial conforme au modèle établi à l’annexe 4 du Rèlement (CE) N° 1688/2005 du 14 octobre 2005" .

1. De zendingen vlees van runderen, varkens en pluimvee, inclusief gehakt vlees, maar met uitzondering van vleesbereidingen en separatorvlees, moeten vergezeld gaan van een handelsdocument dat voldoet aan het model in bijlage 4 van de Verordening 1688/2005 van 14 oktober 2005.


- A l’exception de la viande bovine, la viande fraîche transportée sans emballage qui enveloppe entièrement le produit (ex. suspendue, sur des supports, dans des récipients, …), ne doit pas porter d’étiquette.

- Behalve rundvlees, moet vers vlees dat wordt vervoerd zonder volledig omhullende onmiddellijke verpakking (bv. hangend, op dragers, in recipiënten, …), geen etiket dragen.


Les documents se rapportant à la traçabilité (registres, documents d’accompagnement commerciaux 2 ) doivent être conservés pendant 6 mois (après la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation) (exception: viandes bovines : 2 ans).

De documenten die betrekking hebben op traceerbaarheid (registers, begeleidende handelsdocumenten 2 ) moeten gedurende 6 maand (na datum minimale houdbaarheid of uiterste consumptiedatum) worden bewaard (uitzondering: rundvlees 2 jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exception bovins qui se situent dans ->

Date index: 2024-03-09
w