Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Excipient
Excipients pharmaceutiques
Ionogramme
Obstruction de la respiration
Par des aliments dans l'œsophage
Substance neutre
Suffocation
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Traduction de «excipients contenus dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)




excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)

excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel


ionogramme | graphique des différents ions contenus dans un liquide organique

ionogram | beeld van de ontleding in ionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Hypersensibilité aux substances actives ou à l’un des excipients contenus dans les comprimés effervescents.

- Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen of voor één van de hulpstoffen van de bruistablet.


Hypersensibilité connue au bénazépril, à des substances apparentées ou à l’un des excipients contenus dans Cibacen.

Gekende overgevoeligheid voor benazepril, voor verwante stoffen of voor een van de hulpstoffen van Cibacen.


Aux patients présentant une hypersensibilité connue aux opiacés, au tramadol ou à l’un des excipients contenus dans Tramadol Sandoz 50 mg gélules ;

Aan patiënten met gekende overgevoeligheid voor opioïden, voor tramadol of voor één van de hulpstoffen van Tramadol Sandoz 50 mg capsules;


Norvir solution buvable ne doit pas être co-administré avec l’amprénavir solution buvable chez l’enfant en raison du risque de toxicité des excipients contenus dans les deux formulations.

Norvir drank mag aan kinderen niet gelijktijdig worden toegediend met amprenavir drank gezien het risico van toxiciteit van hulpstoffen in de twee formuleringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si vous êtes allergique (hypersensible) à la doxorubicine, à d’autres médicaments analogues ou à l’un des excipients contenus dans Doxorubicine Sandoz (voir section 6 : liste des composants).

- Als u allergisch (overgevoelig) bent voor doxorubicine, voor andere gelijkaardige producten of voor één van de andere bestanddelen (zie samenstelling in rubriek 6).


Hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients contenus dans Celea.

Overgevoeligheid voor de werkzame stof of voor een van de hulpstoffen van Celea.


- Hypersensibilité connue à la méfloquine ou à un produit apparenté (p.ex. quinine, quinidine) ou à l’un des excipients contenus dans la formulation.

- Overgevoeligheid voor de werkzame stof of gerelateerde producten (bijv. kinine of


Si vous êtes allergique au bosentan ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament (excipients mentionnés dans la rubrique 6).

U bent allergisch voor één van de stoffen in dit geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excipients contenus dans ->

Date index: 2021-04-18
w