Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allergie à la griséofulvine
Colite muqueuse F54 et K58.-
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Intoxication par la griséofulvine
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Produit contenant de la griséofulvine
Produit contenant de la griséofulvine sous forme orale
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple la griséofulvine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]




produit contenant de la griséofulvine sous forme cutanée

product dat griseofulvine in cutane vorm bevat


produit contenant seulement de la griséofulvine sous forme cutanée

product dat enkel griseofulvine in cutane vorm bevat




produit contenant de la griséofulvine sous forme orale

product dat griseofulvine in orale vorm bevat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le métabolisme des estrogènes (et des progestatifs) peut être augmenté par l’utilisation simultanée d’inducteurs enzymatiques, notamment les enzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (comme les hydantoïnes, les barbituriques, la carbamazépine), les anti-infectieux (par exemple la griséofulvine, les ryfamycines, les médicaments antirétroviraux névirapine et éfavirenz) et les préparations de phytothérapie contenant du millepertuis (Hypericum Perforatum).

De metabolisering van oestrogenen (en progestagenen) kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van inductoren van geneesmiddel metaboliserende enzymen, met name cytochroom-P450-enzymen, zoals anti-epileptica (bijvoorbeeld hydantoïnen, barbituraten, carbamazepine), anti-infectieuze middelen (bijvoorbeeld griseofulvine, rifamycines, de antiretrovirale middelen nevirapine en efavirenz) en fytotherapeutische preparaten die St.-Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


Certains médicaments peuvent diminuer l’efficacité de Zoely contre la grossesse ou déclencher des saignements inattendus, notamment les médicaments utilisés pour traiter : – l’épilepsie (par exemple, primidone, phénytoïne, phénobarbital, carbamazépine, oxcarbazépine, topiramate, felbamate) ; – la tuberculose (par exemple, rifampicine) ; – l’infection par le VIH (par exemple, ritonavir, névirapine, nelfinavir, éfavirenz) ; – d’autres maladies infectieuses (par exemple griséofulvine) ; – l’hypertension artérielle pulmonaire (bosenta ...[+++]

Er zijn geneesmiddelen die de bescherming van Zoely tegen zwangerschap kunnen verminderen of onverwacht bloedverlies kunnen veroorzaken. Dit zijn onder andere geneesmiddelen voor de behandeling van: – epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, fenobarbital, carbamazepine, oxcarbazepine, topiramaat en felbamaat); – tuberculose (bijvoorbeeld rifampicine); – HIV-infecties (bijvoorbeeld ritonavir en nevirapine, nelfinavir, efavirenz); – andere infectieziekten (bijvoorbeeld griseofulvine); – hoge bloeddruk in de bloedvaten in de longen (bosentan).


Ce sont entre autres des médicaments utilisés dans le traitement de l’épilepsie (par exemple, primidone, phénytoïne, carbamazepine, oxcarbazepine, felbamate et phénobarbital) ou de la tuberculose (par exemple, rifampicine), des infections VIH (par exemple, ritonavir) ou d’autres maladies infectieuses (par exemple, griséofulvine), des plaintes gastro-intestinales (charbon médicinal), de dépression légère (produits à base de plantes contenant du millepertuis).

Sommige geneesmiddelen kunnen tot gevolg hebben dat DESOPOP minder goed werkt. Hiertoe behoren geneesmiddelen voor de behandeling van epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, carbamazepine, oxcarbazepine, felbamaat en fenobarbital) of tuberculose (bijvoorbeeld rifampicine), HIV infecties (bijvoorbeeld ritonavir) of andere infectieuze aandoeningen (bijvoorbeeld griseofulvine), maagklachten (actieve kool), depressieve stemmingen (het kruidenmiddel Sint Janskruid).


l’épilepsie (par exemple la primidone, la phénytoïne, les barbituriques, la carbamazépine, l’oxcarbazépine, le topiramate et le felbamate) la tuberculose (par exemple la rifampicine) les médicaments indiqués dans le traitement du VIH (par exemple le ritonavir et la névirapine) ou d’autres infections (des antibiotiques tels que pénicilline, tétracycline, griséofulvine)

epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, barbituraten, carbamazepine, oxcarbamazepine, topiramaat, felbamaat) tuberculose (bijvoorbeeld rifampicine) infecties met het HIV-virus (bijvoorbeeld ritonavir, nevirapine) of andere infecties (antibiotica zoals penicillines, tetracyclines, griseofulvine)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les médicaments utilisés dans le traitement de : o l’épilepsie (par exemple primidone, phénytoïne, barbituriques, carbamazépine, oxcarbazépine), o la tuberculose (par exemple rifampicine), o les infections par le VIH (par exemple ritonavir, névirapine) ou d’autres infections (antibiotiques tels que griséofulvine, pénicilline, tétracycline),

Sommige geneesmiddelen kunnen Annabelle minder werkzaam maken bij het voorkomen van zwangerschap, of kunnen onverwachte bloeding veroorzaken. Deze omvatten geneesmiddelen die worden gebruikt voor de behandeling van o epilepsie (bijv. primidon, fenytoïne, barbituraten, carbamazepine, oxcarbazepine) o tuberculose (bijv. rifampicine) o hiv-infecties (ritonavir, nevirapine) of andere infecties (antibiotica zoals griseofulvine, penicilline, tetracycline)


Métabolisme du foie: des interactions peuvent survenir avec des médicaments qui induisent des enzymes microsomiques, ce qui peut entraîner une clairance augmentée des hormones sexuelles (comme les hydantoïnes (par exemple, phénytoïne), les barbituriques (par exemple, phénobarbital), la primidone, la carbamazépine, la rifampicine et, éventuellement aussi, pour l’oxcarbazépine, le topiramate, la rifabutine, le felbamate, le ritonavir, le nelfinavir, la griséofulvine et les produits qui contiennent du millepertuis (Hypericum perforatum)) ...[+++]

Levermetabolisme: er kunnen interacties optreden met geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren, wat kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (zoals, hydantoïnen (bijvoorbeeld fenytoïne), barbituraten (bijvoorbeeld fenobarbital), primidon, carbamazepine, rifampicine, en mogelijk ook voor oxcarbazepine, topiramaat, rifabutine, felbamaat, ritonavir, nelfinavir, griseofulvine en voor preparaten die St.Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten).


des infections au VIH (par exemple ritonavir) ou à d'autres maladies infectieuses (par exemple griséofulvine) ;

HIV-infectie (bijv. ritonavir), of andere infectieziekten (bijv. griseofulvine);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple la griséofulvine ->

Date index: 2024-11-13
w