Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple protège contre cette forme » (Français → Néerlandais) :

Le vaccin contre le virus de l'hépatite B, par exemple, protège contre cette forme d'hépatite, mais prévient également un éventuel cancer du foie !

Het vaccin tegen het hepatitis B-virus, bijvoorbeeld, beschermt tegen die vorm van hepatitis maar voorkomt ook een eventuele leverkanker!


Dans ce chapitre, on donne un aperçu des différents formes de logement adapté (par exemple logement protégé, logement accompagné), formes d’enseignement (par exemple l’enseignement spécialisé) et les circonstances de travail (par exemple un atelier protégé) pour les personnes ayant des restrictions en Flandre et en Wallonie et le nombre de personnes qui y fait appel.

In dit hoofdstuk wordt verder een overzicht gegeven van de verschillende aangepaste woonvormen (bv. beschermd wonen, begeleid wonen), onderwijsvormen (bv. buitengewoon onderwijs) en werkomstandigheden (bv. beschutte werkplaats) voor personen met beperkingen in Vlaanderen en Wallonië en het aantal personen dat er beroep op doet.


Ainsi, le vaccin hexavalent par exemple protège contre six maladies (poliomyélite, diphtérie, tétanos, coqueluche, infections invasives à haemophilus influenzae de type b et hépatite B), et le vaccin RRO protège à la fois de la rougeole, de la rubéole et des oreillons.

Zo beschermt bijvoorbeeld het hexavalente vaccin kinderen tegen 6 ziekten (poliomyelitis, difterie, tetanus, kinkhoest, invasieve infecties met haemophilus influenzae type b en hepatitis B) en het MBR-vaccin beschermt tegelijkertijd tegen mazelen, bof en rodehond.


Les États membres prévoient que le responsable du traitement doit mettre en œuvre les mesures techniques et d'organisation appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, l'altération, la diffusion ou l'accès non autorisés, notamment lorsque le traitement comporte des transmissions de données dans un réseau, ainsi que contre toute autre ...[+++]

De Lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke passende technische en organisatorische maatregelen ten uitvoer dient te leggen om persoonsgegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies, vervalsing, niet-toegelaten verspreiding of toegang, met name wanneer de verwerking doorzending van gegevens in een netwerk omvat, dan wel tegen enige andere vorm van onwettige verwerking.


En moyenne, 6% des titulaires invalides reprennent une activité autorisée.Toutes les formes d’activités y sont représentées (par exemple : emplois en ateliers protégés, activités dans le secteur non marchand, bénévolat).

Gemiddeld 6% van de invalide gerechtigden hervat een toegelaten activiteit. Hierin zijn wel alle vormen van activiteit inbegrepen (bv. tewerkstelling in beschutte werkplaatsen, activiteiten in de non-profitsector, vrijwilligerswerk).


Ils nous protègent donc contre différentes formes d’infections.

Ze beschermen ons dus tegen verschillende vormen van infecties.


Ils nous protègent ainsi contre de nombreuses formes d'infections.

Op die manier beschermen ze ons tegen allerlei vormen van infecties.


En attachant cette conséquence au non-respect, par le dispensateur de soins, des conditions qu’il doit remplir pour que des frais soient couverts par l’assurance, le législateur a rencontré la nécessité de protéger l’assurance maladie-invalidité, plus précisément les deniers publics, contre ceux qui pourraient l’obérer par leur négligence ou par des abus, au moyen d’un système de contrôle qui ne peut être efficace sans une certaine ...[+++]

Door dat gevolg te verbinden aan de niet-inachtneming, door de zorgverstrekker, van de voorwaarden die hij dient te vervullen opdat de kosten door de verzekering worden gedekt, is de wetgever ingegaan op de noodzaak om de ziekte- en invaliditeitsverzekering, meer bepaald de openbare financiën, te beschermen tegen degenen die haar ten gronde zouden kunnen richten door hun onachtzaamheid of misbruik, door middel van een controlesysteem dat niet doeltreffend kan zijn zonder een zekere rigiditeit.


2° - " Lorsque l'assuré social a formé un recours contre la décision administrative qui lui refuse le droit aux indemnités d'invalidité à partir d'une date déterminée parce qu'il ne remplit plus la condition d'incapacité de travail prévue par l'article 56 de la loi, le litige soumis aux juridictions du travail ne se limite pas à la question de savoir s'il ne se trouve pas, à partir de cette date, dans une situation telle que cette condition doit être réputée ...[+++]

2° - « Lorsque l'assuré social a formé un recours contre la décision administrative qui lui refuse le droit aux indemnités d'invalidité à partir d'une date déterminée parce qu'il ne remplit plus la condition d'incapacité de travail prévue par l'article 56 de la loi, le litige soumis aux juridictions du travail ne se limite pas à la question de savoir s'il ne se trouve pas, à partir de cette date, dans une situation telle que cette condition doit être réputée ...[+++]


Le subside de 299 000 € octroyé par la Fondation contre le Cancer permettra le développement partiel de cette plate-forme oncologique, dédiée uniquement à la recherche, grâce à l’acquisition d’un système d’imagerie bioluminescent.

Het door de Stichting tegen Kanker toegekende bedrag van € 299 000 moet toelaten om dit oncologisch platform gedeeltelijk te ontwikkelen. Het zal uitsluitend bestemd zijn voor onderzoek dankzij de aanschaf van een systeem voor bioluminiscente beeldvorming.


w