Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exiger que des données et résultats médicaux soient » (Français → Néerlandais) :

Un patient peut-il exiger que des données et résultats médicaux soient retirés du dossier médical en tout ou en partie ?

kan een patiënt eisen dat bepaalde of alle medische gegevens en uitslagen uit het medisch dossier verwijderd worden ?


La déontologie autorise qu'un diagnostic ou des renseignements médicaux soient communiqués dans les limites strictes absolument indispensables au médecin chargé d'une mission d'expertise judiciaire lorsque la communication est limitée aux données objectives médicales en relation directe avec le but précis de l'expertise, et que le patient a donné son accord.

Deontologisch is het, zoals voorzien in artikel 62 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, toegelaten binnen de perken van volstrekte noodzaak een diagnose of een inlichting van geneeskundige aard mee te delen aan de geneesheer met een gerechtelijk geneeskundig onderzoek belast, voor zover de inlichtingen beperkt blijven tot de objectieve medische gegevens die rechtstreeks verband houden met het doel van het onderzoek en de patiënt daarmee instemt.


- Existe-t-il un rapport entre l’état de santé buccale objectif et les besoins objectifs en matière de soins (résultats de l’examen buccal), l’état de santé buccale subjectif et les besoins subjectifs en matière de soins (résultats du questionnaire), l’attitude générale en matière de santé (données des organismes assureurs (OA)) ...[+++]

- Bestaan er verbanden tussen de objectief vastgestelde mondgezondheidstoestand en behandelnood (bevindingen mondonderzoek), de subjectieve mondgezondheidstoestand en behandelnood (resultaten vragenlijst), de algemene gezondheidsattitude (gegevens verzekeringsinstellingen (VI)), socio-economische variabelen (gegevens VI) en het zorgconsumptiegedrag (gegevens VI) van personen met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen en hun/haar geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie?


- Existe-t-il un rapport entre l’état de santé buccale objectif et les besoins objectifs en matière de soins (résultats de l’examen buccal), l’état de santé buccale subjectif et les besoins subjectifs en matière de soins (résultats du questionnaire), l’attitude générale en matière de santé (données OA), les variables socio-écono ...[+++]

- Bestaan er verbanden tussen de objectief vastgestelde mondgezondheidstoestand en behandelnood (bevindingen mondonderzoek), de subjectieve mondgezondheidstoestand en behandelnood (resultaten vragenlijst), de algemene gezondheidsattitude (gegevens VI), socio-economische variabelen (gegevens VI) en het zorgconsumptiegedrag (gegevens VI) van kwetsbare ouderen (> 65 jaar) en hun/haar geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie?


Le même Conseil provincial retourne au Conseil national une lettre d'un médecin étonné qu'une compagnie d'assurances puisse exiger, dans les conditions générales d'un contrat d'assurance complémentaire " hospitalisation" , que lui soient confiées des données " à caractère personnel et médical" et qu'elles soient traitées " hors la surveillance et la responsabilité d'un praticien de l'art d ...[+++]

Dezelfde Provinciale Raad verwijst een brief naar de Nationale Raad van een arts die zich erover verbaast dat een verzekeringsmaatschappij in de algemene voorwaarden van een aanvullende hospitalisatieverzekering kan eisen dat haar gegevens " van persoonlijke en medische aard" toevertrouwd worden en dat deze verwerkt worden " buiten het toezicht en de verantwoordelijkheid van een beoefenaar van de geneeskunst" .


Ce patient veut absolument éviter que d’autres travailleurs de la santé aient accès à ses données médicales et exige à cette fin que certaines données sensibles soient retirées de son dossier.

Deze patiënt wil absoluut vermijden dat andere gezondheidswerkers toegang zouden krijgen tot zijn medische gegevens en eist hiervoor de verwijdering van bepaalde gevoelige gegevens uit zijn medisch dossier.


(1) Article 46 - Le médecin est tenu de conserver les dossiers médicaux pendant 30 ans; le cas échéant, il doit veiller à ce que la destruction des dossiers ait lieu, le respect du secret professionnel étant assuré (2) Article 42 - Le médecin, lorsqu'il l'estime utile ou lorsque le malade lui en fait la demande, peut remettre au patient, dans la mesure où son intérêt l'exige ...[+++]

(1) De geneesheer moet de medische dossiers gedurende 30 jaar bewaren; desgevallend moet hij erop toezien dat de dossiers derwijze worden vernietigd dat het beroepsgeheim gewaarborgd blijft (2) Op vraag van de patiënt of wanneer hij het zelf nuttig oordeelt, mag de geneesheer zo het belang van de patiënt het vergt, objectieve gegevens uit het dossier, zoals radiografieën en resultaten van onderzoekingen, aan de zieke meedelen.


Il s’agit de données concernant le diagnostic, les résultats d’analyse, les antécédents médicaux, le traitement du patient et la description des examens réalisés et des résultats.

Het betreft gegevens over de diagnose, onderzoeksresultaten, medische antecedenten, de behandeling van de patiënt en de beschrijving van de uitgevoerde onderzoeken en de resultaten ervan.


Le Conseil national a cependant toujours exigé que les données soient recueillies sans porter atteinte à l'anonymat des patients.

De Nationale Raad heeft evenwel steeds opnieuw geëist dat de gegevens worden verzameld zonder de anonimiteit van de patiënten in het gedrang te brengen.


En 1975, le Code de déontologie médicale énonçait déjà que " les éléments objectifs, tels que les radiographies et les résultats d'examens" pouvaient être remis au patient et que la communication des renseignements médicaux à un médecin chargé d'une expertise judiciaire pouvait se faire, moyennant le respect de certaines conditions, lorsque cette communication était limi ...[+++]

In 1975 stelde de Code van geneeskundige plichtenleer reeds dat “objectieve gegevens zoals radiografieën en resultaten van onderzoekingen” aan de patiënten konden overgemaakt worden en dat aan een geneesheer met een gerechtelijk geneeskundig onderzoek gelast, mits naleving van bepaalde voorwaarden, inlichtingen van medische aard konden medegedeeld worden voor zover deze beperkt bleven “tot de objectieve medische gegevens”.


w