Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existe un risque que vous soyez enceinte » (Français → Néerlandais) :

- s’il existe un risque que vous soyez enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse.

- als u zwanger zou kunnen zijn, zwanger bent of van plan bent om zwanger te worden.


- s’il existe un risque que vous soyez enceinte, êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse.

als u vermoedt dat u zwanger bent, u zwanger bent, of u wilt zwanger worden.


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Mylan s’il existe un risque que vous soyez enceinte, que vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Risedronate Mylan 35 mg Hebdomadaire»).

Neem Risedronate Mylan NIET in wanneer u mogelijk zwanger bent, u zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek 2 ‘Wanneer mag u Risedronate Mylan 35 mg Wekelijks niet innemen?’).


Ne prenez PAS Risedreenos s’il existe un risque que vous soyez enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Risedreenos »).

Neem Risedreenos NIET in als u zwanger zou kunnen zijn, zwanger bent of van plan bent om zwanger te worden (zie rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).


Si vous avez eu des rapports sexuels au cours des jours précédant l'oubli de pilule, il existe quand même une possibilité que vous soyez enceinte.

Als u in de dagen voor de vergeten tablet geslachtsverkeer heeft, kan het zijn dat u toch zwanger wordt.


Normalement, votre médecin vous conseillera d’arrêter de prendre Valsartan Sandoz avant que vous ne soyez enceinte ou dès que vous saurez que vous êtes enceinte, et il vous conseillera de prendre un autre médicament au lieu de Valsartan Sandoz.

Uw arts zal u normaal aanraden om de inname van Valsartan Sandoz stop te zetten voor u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u aanraden om een ander geneesmiddel in te nemen in plaats van Valsartan Sandoz.


Votre médecin vous recommandera normalement d‟arrêter de prendre Telmisartan Teva avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Telmisartan Teva.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Telmisartan Teva voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Telmisartan Teva.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre CoAprovel avant que vous ne soyez enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte et vous conseillera de prendre un autre médicament à la place de CoAprovel.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt. Meestal zal uw arts u adviseren om te stoppen met CoAprovel voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en hij zal u adviseren om een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van CoAprovel.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Micardis avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Micardis.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Micardis voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Micardis.


S’il y a un risque que vous soyez enceinte, vous devez interrompre la prise de Cyclocur et consulter votre médecin.

Als er een kans is dat u zwanger bent, moet u de inname van Cyclocur onderbreken en uw dokter raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe un risque que vous soyez enceinte ->

Date index: 2023-10-12
w