Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts impliqués dans les activités du groupe de travail permanent » (Français → Néerlandais) :

Lors de la réunion du 01 avril dont le texte fut approuvé en séance, il est apparu nécessaire et utile à l’assemblée des experts impliqués dans les activités du groupe de travail permanent « Sang et moelle osseuse » de faire part de manière pro-active du fait qu’il n’est pas nécessaire de recommander l’utilisation des tests ALT (décision déjà prise par la France, l’Allemagne et l’Autriche).

Tijdens de vergadering van 01 april waarvan de tekst ter zitting goedgekeurd werd is het nodig en nuttig gebleken voor alle experts betrokken bij de werkzaamheden van de permanente werkgroep « Bloed en beenmerg » op een proactieve wijze mede te delen dat het niet nodig is het gebruik van ALT-tests nog aan te bevelen (Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk hebben trouwens reeds deze beslissing genomen).


Ceci a pour conséquence directe très positive d’impliquer au sein des groupes de travail du CSS les acteurs du monde de l’hygiène hospitalière. En d’autres termes, les experts impliqués dans les différents types de plateformes (fédérale, régionales et provinciales) peuvent apporter leur pierre à l’édifice de la prévention et de la maîtrise de ce type d’infections.

Dat heeft tot onmiddellijk zeer gunstig gevolg dat de actoren van de ziekenhuishygiëne bij de werkgroepen van de HGR betrokken worden, m.a.w. dat de deskundigen die bij de verschillende (federale, gewestelijke en provinciale) platformen betrokken zijn, hun steentje kunnen bijdragen bij het uitwerken van de preventie en de beheersing van dit type infecties.


impliquer les patients dans les groupes de travail en tant qu’expert

betrekken van patiënten in werkgroepen en als expert


Cette opérationnalisation implique qu’un tout nouveau processus interne doit être mis sur pied avec la concrétisation notamment des aspects suivants : o création d’un groupe de travail permanent (définition du rôle, désignation des participants,

Deze operationalisering houdt in dat een volwaardig nieuw intern proces moet worden opgezet met de concretisering van o.a. de volgende aspecten: o Creatie van een permanente werkgroep (definiëren van de rol, aanduiden van deelnemers,


Pour répondre à sa demande, celle-ci a été soumise au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » reprenant des experts en gestion d’établissements de MCH, en médecine reproductive, en chirurgie orthopédique, en qualité, en thérapie cellulaire, en médecine, en dermatologie, en anatomo-pathologie, sciences médicosociales, histologie humaine, embryologie, chirurgie générale et biologie.

Deze vraag werd voorgelegd aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" die bestaat uit deskundigen in het beheer van MLMinstellingen, reproductieve geneeskunde, orthopedische heelkunde, kwaliteitsborging, celtherapie, geneeskunde, dermatologie, anatomopathologie, medisch-sociale wetenschappen, menselijke histologie, embryologie, algemene heelkunde en biologie.


Celui-ci a ensuite été soumis à des experts internationaux (peer review) et finalement au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » pour accord.

Vervolgens werd het voorgelegd aan internationale deskundigen (peer review) en uiteindelijk aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong”, die het heeft goedgekeurd.


Les experts suivants ont participé à l’élaboration de cet avis dans le cadre du groupe de travail permanent, Alimentation, Nutrition et Santé, y compris Sécurité alimentaire:

De volgende deskundigen hebben hun medewerking verleend bij het opstellen van dit advies in het kader van de permanente werkgroep Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen:


Les experts suivants ont participé à l’élaboration de ces recommandations lors des séances du 29/02 et 30/05/2012 du groupe de travail permanent « Nutrition, Alimentation et Santé, y compris Sécurité Alimentaire » (NASSA) :

De volgende deskundigen hebben hun medewerking verleend bij het opstellen van deze aanbevelingen tijdens de zittingen van 29/02 en 30/05/2012 van de permanente werkgroep “Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen” (VGVV):


Dans ce contexte, l’INAMI soutient les activités du groupe de travail précité dans lequel siègent des experts techniques.

Het RIZIV ondersteunt in dit verband de activiteiten van de hoger vermelde werkgroep met technische experten.


En ce qui concerne la réduction de capacité de gain visée à l’article 100 des lois coordonnées, celle-ci s’apprécie en regard du groupe de profession dans lesquelles se range l’activité professionnelle exercée par l’intéressée au moment où elle est devenue incapable de travailler ou en regard des professions qu’elle a ou aurait pu exercer en regard de sa formation ; l’expert relève qu ...[+++]

En ce qui concerne la réduction de capacité de gain visée à l’article 100 des lois coordonnées, celle-ci s’apprécie en regard du groupe de profession dans lesquelles se range l’activité professionnelle exercée par l’intéressée au moment où elle est devenue incapable de travailler ou en regard des professions qu’elle a ou aurait pu exercer en regard de sa formation ; l’expert relève qu ...[+++]


w