Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facturer un supplément équivalent au tarif de convention » (Français → Néerlandais) :

Un supplément d'honoraires de 100 % signifie que le patient se voit facturer un supplément équivalent au tarif de convention.

Onder een ereloonsupplement van 100 % moet verstaan worden dat de patiënt eenzelfde bedrag wordt aangerekend als het verbintenistarief.


§ 3 Le Centre s’engage à ne facturer aucun supplément, ni aux bénéficiaires, ni aux organismes assureurs, pour les actes réalisés par des membres de son personnel en application de la présente convention.

§ 3 Het centrum verbindt zich ertoe om geen toeslag te factureren noch aan de rechthebbenden, noch aan de verzekeringsinstellingen voor de handelingen die zijn personeelsleden in toepassing van deze overeenkomst hebben gesteld.


§ 6 L’établissement s’engage à ne facturer aucun supplément aux bénéficiaires ou aux organismes assureurs, pour les actes réalisés en application de la présente convention.

§ 6 De inrichting verbindt zich ertoe om geen enkel supplement aan de rechthebbenden of aan de verzekeringsinstellingen te factureren voor de tussenkomsten die in het kader van deze overeenkomst worden uitgevoerd.


La partie qu’il paie au-delà du tarif de convention est un supplément d'honoraires.

Het gedeelte dat je bovenop het tarief wordt aangerekend, is een ereloonsupplement.


L’article 6 stipule que les données mentionnées à l'article 5 sont transmises mensuellement, par les offices de tarification aux organismes assureurs au moyen d'un fichier intégré de données, selon les directives de facturation des fournitures pharmaceutiques dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés, fixées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions et selon les instructions aux offices de tarification relatives à la collecte de données des prestations pharmaceutiques (piste unique: facture et statistique), fi ...[+++]

Artikel 6 bepaalt dat de gegevens vermeld in artikel 5 door de tariferingsdiensten maandelijks via een geïntegreerd gegevensbestand aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt volgens de onderrichtingen voor het opstellen van de factuur over de farmaceutische verstrekkingen afgeleverd aan de rechthebbenden die niet in een verplegingsinstelling zijn opgenomen, die worden vastgelegd door het Verzekeringscomité op voorstel van de Overeenkomstencommissie en volgens de instructies aan de tariferingsdiensten betreffende de gegevensinzameling van de farmaceutische verstrekkingen (uniek spoor: factuur en statistiek), die worden vastgelegd ...[+++]


Un document doit être joint à la déclaration d’admission, qui donne au patient les informations nécessaires concernant les tarifs (suppléments de chambre, suppléments d’honoraires) exprimés en euros et en % des tarifs de la convention.

Bij de opnameverklaring hoort een document dat de patiënt de nodige informatie verstrekt in verband met de tarieven (kamersupplementen, honorariumsupplementen) uitgedrukt in EUR en in % van de verbindingstarieven. De opnameverklaring moet volledig worden ingevuld.


La déclaration d’admission est accompagné d’un document fournissant au patient les informations nécessaires concernant les tarifs (suppléments de chambre, suppléments d’honoraires) exprimés en EUR et en % des tarifs de la convention.

Bij de opnameverklaring hoort een document,dat de patiënt de nodige informatie verstrekt ivm de tarieven (kamersupplementen, honorariumsupplementen) uitgedrukt in EUR en in % van de verbindingstarieven.


Art. 4. Les modalités techniques pour l'application de cette diminution de la base sur laquelle est calculée l'intervention de l'assurance, sont fixées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions Pharmaciens - Organismes assureurs dans les directives de facturation des fournitures pharmaceutiques dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés telles que visées à l'article 6 de l'arrêté royal du 15 juin 2001 déterminant le ...[+++]

Art. 4. De technische modaliteiten voor de uitvoering van deze vermindering van de basis waarop de verzekeringstegemoetkoming berekend wordt, worden door het Verzekeringscomité vastgelegd op voorstel van de Overeenkomstencommissie Apothekers - Verzekeringsinstellingen in de onderrichtingen voor het opstellen van de factuur over de farmaceutische verstrekkingen afgeleverd aan rechthebbenden die niet in een verplegingsinrichting zijn opgenomen zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de gegevens ...[+++]


Lors d'une consultation à l'hôpital, des suppléments d'honoraires peuvent uniquement vous être réclamés si le médecin est non-conventionné ou partiellement conventionné, aux heures où il ne respecte pas les tarifs de la convention.

Bij een raadpleging in een ziekenhuis zijn ereloonsupplementen alleen mogelijk bij niet-verbonden artsen en bij gedeeltelijk verbonden artsen op de uren dat ze het verbintenistarief niet moeten respecteren, voor zover het ziekenhuis het aanrekenen van die supplementen toelaat en de patiënt vooraf werd geïnformeerd over het verbintenisstatuut van de arts.


Supplément à charge du patient, ici 100 % au-dessus du tarif de la convention

Ereloonsupplement ten laste van patiënt, hier 100 % bovenop het verbintenistarief




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facturer un supplément équivalent au tarif de convention ->

Date index: 2022-10-16
w