Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faible et donc antagonisent " (Frans → Nederlands) :

L’utilisation concomitante d’antalgiques morphiniques agonistes/antagonistes partiels (exemples : buprénorphine, nalbuphine, pentazocine) n’est pas recommandée. En effet, ils possèdent une forte affinité pour les récepteurs morphiniques avec une activité intrinsèque relativement faible et donc antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl pouvant ainsi induire un syndrome de sevrage chez les patients dépendants aux opioïdes.

Het gelijktijdig gebruik met partiële opiaat agonisten/antagonisten (bijv. buprenorfine, nalbufine, pentazocine) wordt niet aanbevolen.Deze stoffen hebben een hoge affiniteit voor opiaatreceptoren met een relatief lage intrinsieke activiteit waardoor ten dele het analgetisch effect van fentanyl geantagoneerd wordt en dat kan leiden tot ontwenningsverschijnselen in opiaat afhankelijke patiënten.


En effet, ils possèdent une forte affinité pour les récepteurs opioides avec une activité intrinsèque relativement faible donc antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl pouvant ainsi induire un syndrome de sevrage chez les patients dépendants aux opioides.

Zij hebben een hoge affiniteit met opioïdreceptoren met een relatief lage intrinsieke activiteit en daardoor wordt het analgetisch effect van fentanyl deels geneutraliseerd en kunnen ontwenningsverschijnselen geïnduceerd worden bij opioïd-afhankelijke patiënten.


La difficulté à consulter un médecin traitant semble liée à une série de stéréotypes en lien avec la profession médicale, tant de la part des confrères que des patients : être capable de se soigner soi-même, ne pas être faible et donc ne pas faire aveu de faiblesse.

De moeilijkheid om een behandelende arts te raadplegen, lijkt samen te hangen met een reeks stereotypes van het medische beroep, zowel van de kant van de collega's als van de patiënten: in staat zijn om zichzelf te verzorgen, niet zwak zijn en dus geen zwakte willen tonen.


Une dose plus faible est donc recommandée pour les patients souffrant d'insuffisance respiratoire chronique (voir rubrique 4.3 « Contre-indications »).

Een lagere dosis is dus aangeraden bij patiënten met een chronische longinsufficiëntie (zie 4.3 “Contraindicaties”).


En effet, ceux-ci possèdent une forte affinité pour les récepteurs morphiniques, avec une activité intrinsèque relativement faible ; ils antagonisent donc partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent entraîner des symptômes de sevrage chez les patients morphinodépendants.

Ze hebben een hoge affiniteit voor opioïdreceptoren met relatief lage intrinsieke activiteit en daarom werken ze gedeeltelijk het pijnstillend effect van fentanyl tegen, en kunnen ze ontwenningsverschijnselen veroorzaken bij opioïdverslaafde patiënten.


Les antibiotiques bactériostatiques (p.ex. les tétracyclines et l'érythromycine) peuvent, dans certaines circonstances, antagoniser l'action bactéricide des pénicillines et donc aussi de l'amoxicilline.

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Bacteriostatische antibiotica (b.v. tetracyclines en erythromycine) kunnen, onder bepaalde voorwaarden, de bactericide werking van penicillines (dus ook van amoxicilline) teniet doen.


Ces substances ont une forte affinité aux récepteurs opioïdes ayant une activité intrinsèque relativement faible. Dès lors, elles antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent induire un syndrome de sevrage chez les patients dépendant des opioïdes (voir aussi rubrique 4.4).

Ze hebben een hoge affiniteit voor opioïdereceptoren met relatief lage intrinsieke activiteit en daardoor gaan ze gedeeltelijk het analgetische effect van fentanyl tegen en kunnen ze ontwenningsverschijnselen veroorzaken bij patiënten die afhankelijk zijn van opioïden (zie ook rubriek 4.4).


Ces substances ont une affinité élevée pour les récepteurs opioïdes, avec une activité intrinsèque relativement faible et, dès lors, elles antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent induire des symptômes de sevrage chez les patients dépendants aux opioïdes (voir également rubrique 4.4).

Ze hebben een hoge affiniteit voor opiaatreceptoren met een relatief lage intrinsieke activiteit en antagoneren daardoor gedeeltelijk het pijnstillende effect van fentanyl en kunnen ontwenningssymptomen veroorzaken bij opiaatafhankelijke patiënten (zie ook rubriek 4.4).


La question se posait de savoir si les groupes socio-économiquement plus faibles n’étaient pas pénalisés par ce système, par manque d’information et donc d’utilisation.

Men vroeg zich af of socio-economisch zwakkere bevolkingsgroepen niet door het systeem worden gepenaliseerd omdat het systeem door hen minder gekend en dus gebruikt is.


Dans ce groupe, le risque de récidive moyen est déjà très faible et la différence entre les 2 procédures est donc très faible aussi : le risque de récidive baisse ainsi de 6 sur 1000 femmes sans curage des ganglions axillaires à 5 sur 1000 femmes si l’intervention est effectuée (c.-à-d. moins 0,14 %).

Het gemiddelde risico op herval is in deze groep al erg laag, en het verschil tussen de 2 procedures is dan ook erg klein: de kans op herval daalt van 6 op 1000 vrouwen zonder okselklieruitruiming naar 5 op duizend vrouwen bij wie de ingreep wel wordt uitgevoerd (dit is min 0,14%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible et donc antagonisent ->

Date index: 2024-01-28
w