Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Explosive
Faiblesse d'une main
Faiblesse des cordes vocales
Faiblesse musculaire
Hallucinose
Jalousie
Jalousie dans la fratrie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Traduction de «faiblesse lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitp ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
tension artérielle basse, qui peut être associée à des changements de posture (sensation de tête vide ou de faiblesse lorsque vous vous levez), angine de poitrine (douleur thoracique), battements cardiaques anormaux, accident vasculaire cérébral (AIT, " mini-AVC" ), crise cardiaque, palpitations

lage bloeddruk, die kan optreden bij houdingsveranderingen (zich ijlhoofdig of zwak voelen bij opstaan), angina (pijn in de borstkas), abnormale hartslag, hersenberoerte (TIA, " miniberoerte" ), hartinfarct, hartkloppingen


Il est très important que vous arrêtiez immédiatement de prendre Co-Lisinopril Mylan et que vous voyiez votre médecin si vous éprouvez un étourdissement marqué, une sensation de tête vide ou de faiblesse (en particulier au début du traitement ou lorsque la dose est augmentée, ou lorsque vous vous levez).

Het is belangrijk dat u onmiddellijk stopt met de inname van Co-Lisinopril Mylan en uw arts raadpleegt als u erg duizelig, ijlhoofdig of flauw bent (vooral aan het begin van de behandeling of wanneer de dosis werd verhoogd of wanneer u rechtstaat).


En cas d’apparition de douleur, d’une sensation de faiblesse ou de crampes au niveau des muscles, il y a lieu de doser la CK, et d'arrêter le traitement lorsque la valeur dépasse de plus de 5 fois la limite supérieure normale.

Bij optreden van pijn, zwaktegevoel of krampen ter hoogte van de spieren dienen de CKspiegels wel te worden bepaald, met stoppen van de behandeling wanneer deze meer dan 5 keer de bovengrens van de normaalwaarden bedragen.


Lorsque le patient consulte, c’est habituellement parce qu’il souffre de symptômes altérant sa qualité de vie (dans 70% des cas, il s’agit de palpitations, suivies de malaises thoraciques, d’une sensation de tête légère, d’évanouissements, d’un essoufflement au repos ou au moindre effort, et/ou d’une faiblesse généralisée), qu’il a constaté un pouls anormal ou qu’il a connu des complications (accident thromboembolique ou défaillance cardiaque).

De patiënt vraagt gewoonlijk advies omdat hij symptomen ervaart die zijn levenskwaliteit aantasten (in 70% van de gevallen gaat het om hartkloppingen, gevolgd door gevoel van onbehagen ter hoogte van de thorax, een licht gevoel in het hoofd, flauwvallen, ademnood in rust of bij de minste inspanning en/of een algemeen gevoel van zwakte), of omdat hij een abnormale pols of complicaties (trombo-embolisch verschijnsel of hartzwakte) heeft vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
problèmes (faiblesse, douleur, etc) lorsque le patient bouge les bras et/ou les jambes.

problemen zoals pijn of vermoeidheid bij het bewegen van de ledematen.


Les symptômes du syndrome de Burnett (que l’on voit habituellement lorsqu’une quantité trop importante de calcium a été ingérée) incluent un besoin fréquent d’uriner, des maux de tête, une perte d’appétit, des nausées ou vomissements, une fatigue inhabituelle ou une sensasion de faiblesse ainsi qu’un taux élevé de calcium dans le sang et une insuffisance rénale.

Melkalkalisyndroom (wordt doorgaans alleen vastgesteld als overmatige hoeveelheden calcium werden ingenomen), de symptomen zijn: frequente aandrang om te plassen, hoofdpijn, verlies van eetlust, misselijkheid of braken, ongewone vermoeidheid of zwakte, samen met verhoogde calciumconcentraties in het bloed en nierfalen.


Très rare (se produisant chez moins de 1 patient sur 10.000) : syndrome de Burnett (survenant la plupart du temps uniquement lorsqu’une quantité trop importante de calcium a été ingérée), les symptomes sont : un besoin fréquent d’uriner, des maux de tête, un manque d’appétit, des nausées ou vomissements, une fatigue inhabituelle ou une sensation de faiblesse, un taux élevé de calcium dans le sang, des troubles de l’équilibre acido-basique (alcalose) et des lésions rénales.

Zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 op 10.000 patiënten): Melk-alkalisyndroom (dit treedt meestal enkel op wanneer te grote hoeveelheden calcium werden ingenomen), de symptomen zijn: vaak het gevoel hebben te moeten plassen, hoofdpijn, gebrek aan eetlust, misselijkheid of braken, ongewone vermoeidheid of zwakte, verhoogde calciumconcentraties in het bloed, verstoring van het zuur-base evenwicht (alkalose) en nierbeschadiging.


Effets indésirables peu fréquents (survenant chez moins d’un patient sur 100 mais chez plus d’un patient traité sur 1.000) : troubles du sommeil, dépression pouls lent, troubles de la conduction du cœur ou aggravation de l’insuffisance cardiaque (augmentation des gonflements, essoufflement) tension sanguine trop faible lorsqu’on passe en position debout (s’accompagnant de vertiges ou d’évanouissement) aggravation des symptômes (bronchospasmes) chez des patients ayant un asthme ou des antécédents de maladie pulmonaire chronique obstructive perte d’appétit, plaintes abdominales inflammation du pancréas (s’accompagnant d’une douleur abdomin ...[+++]

Soms voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op 100 maar meer dan 1 op 1.000 behandelde patiënten): slaapstoornissen, depressie. trage hartslag, geleidingsstoornissen in het hart of verergering van hartfalen (toename van zwellingen, kortademigheid). te lage bloeddruk bij het rechtop staan of zitten (gepaard gaand met duizeligheid of flauwvallen). verergering van symptomen (bronchospasmen) bij patiënten met astma of een voorgeschiedenis van chronische obstructieve longziekte. verlies van eetlust, buikklachten. ontsteking van de pancreas (met pijn in de bovenbuik) of verhoogd amylasegehalte in het bloed. spierzwakte en krampen. toename van ...[+++]


Cœur, vaisseaux sanguins et circulation Fréquents: sensation de froid dans les extrémités Peu fréquents: forte réduction de la fréquence cardiaque (bradycardie), trouble de la conduction du stimulus des oreillettes vers les ventricules (trouble auriculo-ventriculaire de la conduction du stimulus) ou aggravation de la faiblesse du muscle cardiaque (insuffisance cardiaque), chute subite de la tension artérielle se produisant lorsqu'on se lève (hypotension orthostatique) Très rares: douleur dans la poitrine

Hart- en bloedvataandoeningen Vaak: gevoel van koude in de extremiteiten Soms: zeer trage hartslag (bradycardie), stoornis van de prikkelgeleiding van de voorkamers naar de kamers (atrioventriculaire stoornis van de prikkelgeleiding) of verergering van zwakte van de hartspier (hartfalen), een plotselinge daling van de bloeddruk die optreedt als u overeind komt (orthostatische hypotensie) Zeer zelden: pijn in de borstkas


Syndrome du lait et des alcalins (aussi appelé syndrome du Burnett et qu'on ne voit habituellement que lorsque des quantités excessives de calcium ont été ingérées); avec les symptômes suivants : un besoin fréquent d'uriner, des maux de tête, une perte d'appétit, des nausées ou des vomissements, une fatigue ou une faiblesse inhabituelles, associés à des taux élevés de calcium dans le sang et à une réduction de la fonction rénale.

Melkalkalisyndroom (ook syndroom van Burnett genoemd, vrijwel uitsluitend waargenomen na inname van te grote hoeveelheden calcium); met de volgende symptomen: frequente aandrang om te urineren, hoofdpijn, verlies van eetlust, misselijkheid of braken, ongewone vermoeidheid of zwakte, gepaard gaand met verhoogde calciumspiegels in het bloed en een verminderde nierfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faiblesse lorsque ->

Date index: 2022-03-23
w