Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Hallucinose
Incontinence fécale d'origine non organique
Jalousie
Mauvais voyages
Ne marche pas encore
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «fait encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la fin du processus, avant que le produit n’arrive en magasin, il fait encore l’objet de contrôles finaux : il s’agit alors surtout de déterminer s’il est microbiologiquement propre (c’est-à-dire, si aucune bactérie ne s’y est infiltrée), si son ph est normal et s’il contient assez de vitamine C. De plus, on teste encore une fois l’odeur, le goût et l’apparence.

Aan het einde van het proces worden er nog extra controles uitgevoerd vóór het product naar de winkels gaat. Hierbij wordt de microbiologische zuiverheid nagegaan (om te zien of er geen bacteriën aanwezig zijn), de pH-waarde en het gehalte aan vitamine C. Ook hier wordt nogmaals de geur, de smaak en het uitzicht getest.


Thématique essentielle de toute réflexion sur le suicide, la crise suicidaire a fait et fait encore l’objet de nombreuses études.

Though an essential topic in any discussion on suicide, the suicidal crisis has been and still is the subject matter of numerous studies.


Mais pour beaucoup, la prescription fait encore partie de ce qu’ils vivent comme ‘leur liberté thérapeutique’.

De artsen trachten weliswaar t.o.v. hun patiënten medisch jargon te vermijden maar voor velen maakt het voorschrift nog deel uit van wat zij beschouwen als ‘hun therapeutische vrijheid’.


Les tests HCV-NAT apportent une importante plus-value dans le cas du don de cornée ; par contre, la plus-value des autres tests NAT fait encore débat (CSS 8684, 2011).

NAT-testen voor HCV hebben een beduidende meerwaarde voor corneadonatie maar er is discussie over de meerwaarde van de andere NAT-testen voor corneadonoren (HGR 8684, 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré l’évolution positive en ce qui concerne le nombre de morts sur les routes, la Belgique fait encore partie, dans un contexte européen, des pays à prestations moyennes.

Ondanks de positieve evolutie in het aantal verkeersdoden behoort België in Europees verband nog steeds bij de matig presterende landen.


Faites revenir les carottes 5 minutes tout en remuant, puis ajoutez les champignons et les ciboules et faites cuire encore 5 minutes.

Stoof er de worteltjes in al roerend voor 5 minuten, voeg de champignons en de stengeluitjes toe en laat alles nog 5 minuten stoven.


Vu le fait qu’actuellement l’information inclue dans ce Registre est encore limitée et que les conditions d’utilisation par additif ne sont pas mentionnées, vous trouverez ici, pour que tout soit clair, une liste consolidée des additifs (.PDF) actuellement autorisés, de même que leurs conditions d’utilisation.

Aangezien de informatie vervat in dit Repertorium momenteel echter nog vrij summier is en niet de gebruiksvoorwaarden per additief vermeldt, vindt u hier voor alle duidelijkheid een officieuze geconsolideerde lijst van de toegelaten additieven (.PDF) in dierenvoeding, tesamen met hun gebruiksvoorwaarden.


Ce denier n'a pas encore de statut officiel mais a déjà fait l'objet de larges consultations avec le secteur.

Dit heeft nog geen officieel statuut, maar er werd wel al ruim overlegd met de sector hieromtrent.


Ajoutez les épinards en remuant, faites cuire encore 2 mn.

Voeg de spinazie al roerend toe, laat het geheel nog 2 minuten stoven.


En fait ce seraient plutôt les hormones (encore elles !) qui sèmeraient la zizanie dans nos habitudes alimentaires.

Het zijn namelijk de hormonen (alweer!) die onze eetgewoonten in verwarring brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait encore ->

Date index: 2023-02-04
w