Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait qu’un groupe de travail sera créé " (Frans → Nederlands) :

Le Comité sectoriel prend acte du fait qu’un groupe de travail sera créé afin d’aider le Comité de gestion à coordonner et à organiser le projet des hubs et du metahub.

Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat een werkgroep wordt opgericht teneinde het Beheerscomité bij te staan bij de coördinatie en organisatie van het “hubs & metahub”-project.


Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.

Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.


Afin d’assister le Comité de gestion dans la coordination et l’organisation du projet « hubs & metahub », un groupe de travail est créé, dont la composition et les règles de fonctionnement sont fixées par le Comité de gestion de la plate-forme eHealth.

Teneinde het Beheerscomité bij te staan bij de coördinatie en organisatie van het “hubs & metahub”- project, wordt een Werkgroep opgericht, waarvan de samenstelling en de werkingsregels worden vastgelegd door het Beheerscomité van het eHealth-platform.


- un groupe de travail sera formé pour définir les critères selon lesquels le DMG doit être prolongé ou attribué à un nouveau titulaire.

- een werkgroep zal opgericht worden om criteria vast te leggen volgens dewelke het GMD zal verlengd worden of zal toegewezen worden aan een nieuwe titularis.


[2] Le cynisme réside dans le fait que le “Groupe de travail B1” de la Section financement du Conseil national des établissements hospitaliers avait encore récemment conseillé à la ministre de revaloriser cette sous-partie du BMF d'un montant de 150 à 200 millions d'euros

[2] Het cynische is dat de “Werkgroep B1” van de Afdeling financiering van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen recent de minister nog had geadviseerd om dit onderdeel van het BFM met € 150 à 200 miljoen op te waarderen.


Grâce au service web Mazda, il sera créée, à partir de la banque de données REMAPH, une liste de cardiologues qui travaillent dans l’hôpital du cardiologue qui crée l’enregistrement, celle-ci sera communiquée au premier cardiologue qui pourra sélectionner un deuxième cardiologue qui sera ensuite enregistré sous cette qualité.

Via de webservice Mazda zal uit de persoonsgegevensbank REMAPH een lijst van cardiologen werkzaam in het ziekenhuis van de cardioloog die de registratie aanmaakt, worden meegedeeld waaruit de eerste cardioloog een tweede cardioloog kan kiezen die vervolgens met die hoedanigheid wordt geregistreerd.


- soumission à la médecine du travail (non/ oui tous les ans / oui…), service de médecine du travail (connu/inconnu), nom du médecin du travail (connu/inconnu): cette donnée permet aux chercheurs de vérifier que le patient est bien soumis à la médecine du travail et par conséquent fait bien partie du groupe cible;

- onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde (nee / ja jaarlijks / ja …), arbeidsgeneeskundige dienst (gekend / onbekend), naam van de arbeidsgeneesheer (gekend / onbekend): dit gegeven laat de onderzoekers toe om na te gaan of de patiënt wel degelijk onderworpen is aan de arbeidsgeneeskunde en bijgevolg deel uitmaakt van de doelgroep;


Il s’agit là en fait de groupes de travail de la Société Belge de Cardiologie dont les missions sont reprises à l’article 3 de ses statuts: « la société belge de cardiologie et ses groupes de travail poursuivent les objectifs suivants (1°) la promotion de la qualité de la médecine des maladies du cœur et des vaisseaux en Belgique, (2°) l’élaboration, la diffusion et le suivi de l’application de normes de référence scientifiques dans le domaine de l’enseignement, de la formation continuée et de la formation pratique clinique, (3°) l’in ...[+++]

Het gaat hier in feite om werkgroepen van de Belgische Vereniging voor Cardiologie waarvan de opdrachten bepaald worden in artikel 3 van haar statuten: “de doelstellingen van de Belgian Society of Cardiology en van haar werkgroepen zijn: (1°) het bevorderen van de kwaliteit van de geneeskunde van hart- en vaatziekten in België, (2°) het tot stand brengen, het verspreiden en het opvolgen van de toepassing van de wetenschappelijke referentiestandaarden op het gebied van onderwijs, voortgezet onderwijs en klinische praktijkvorming, (3°) het begunstigen van wetenschappelijke uitwisselingen en het aanmoedigen van zowel klinisch als fundamente ...[+++]


16. Selon la littérature spécialisée dont il est fait mention dans la demande, l’âge et le sexe des membres de famille cohabitant constituent des éléments très importants pour évaluer leur disponibilité potentielle à fournir des soins informels. Cette disponibilité sera, en outre, considérablement influencée par leur statut sur le marché de travail (emploi ou chômage) et leur état de santé (invalidité, handicap, …).

16. Volgens de gespecialiseerde literatuur waarnaar in de aanvraag verwezen wordt, zijn de leeftijd en het geslacht van de inwonende gezinsleden belangrijke variabelen om hun potentiële beschikbaarheid als informele zorgverstrekker te benaderen Deze beschikbaarheid van een gezinslid als informele zorgverstrekker zal in belangrijke mate afhangen van zijn arbeidsmarktsituatie (werkend of niet) en van zijn gezondheidstoestand (invaliditeit, handicap, …).


La plate-forme eHealth est également en train d’organiser elle-même un groupe de travail qui sera chargé d’établir, en collaboration avec les hôpitaux, des politiques et des directives exemplaires adéquates, conformément à la norme ISO27799.

Het eHealth-platform is zelf ook bezig met het organiseren van een werkgroep die samen met ziekenhuizen passende voorbeeldpolicies en voorbeeldrichtlijnen, conform the ISO27799-norm, zal opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait qu’un groupe de travail sera créé ->

Date index: 2023-01-13
w