Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faites partie des groupes à risques particuliers suivants » (Français → Néerlandais) :

- Si vous faites partie des groupes à risques particuliers suivants, vous ferez l'objet d'un suivi médical régulier: -Enfants: un retard de croissance est possible en cas de traitement de longue durée.

- Indien u tot de volgende bijzondere risicogroepen behoort, moet u regelmatig medisch worden gevolgd: -Kinderen: groeiachterstand is mogelijk bij langdurige behandeling.


- Si vous faites partie des groupes à risques particuliers suivants, vous ferez l'objet d'un suivi médical régulier:

- Indien u tot de volgende bijzondere risicogroepen behoort, moet u regelmatig medisch worden gevolgd:


3 Le patient fait partie d’un des groupes à risque suivants :

3 de patiënt behoort tot één van de volgende risicogroepen:


En raison de ce mécanisme d'action intracellulaire sélectif – indépendant des récepteurs de membrane (comme les récepteurs H 2 de l'histamine, les récepteurs M 1 de la muscarine et les récepteurs de la gastrine) – l'oméprazole fait partie d'un groupe particulier d'inhibiteurs de l'acidité gastrique qui inhibent la dernière étape du processus de sécrétion.

Door dit selectieve intracellulaire aangrijpingspunt - onafhankelijk van membraanreceptoren (zoals de histamine H 2 -, muscarine M 1 - en de gastrinereceptoren) behoort omeprazole tot een aparte groep maagzuurremmers die de laatste stap in het uitscheidingsproces remmen.


Si vous avez des problèmes cardiaques, si vous avez subi un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez que vous faites partie du groupe à risque pour ces affections (par exemple si vous avez une tension artérielle élevée, un diabète, des taux élevés de cholestérol ou si vous fumez), consultez votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre ce médicament (voir rubrique « Faites attention avec Duraprox »).

Wanneer u hartproblemen hebt, een beroerte gehad hebt, of wanneer u denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld wanneer u een hoge bloeddruk, diabetes, hoge cholesterolspiegel heeft of wanneer u rookt) dan moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u dit geneesmiddel neemt (zie rubriek ‘Wees extra voorzichtig met Duraprox).


- Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (médicaments du groupe dont fait partie Aceclofenac Sintesa) et le méthotrexate (médicament utilisé contre certaines tumeurs) ne doivent pas être pris à moins de 24 heures d’intervalle parce que la quantité de méthotrexate présente dans le sang risque d’augmenter, ce qui engendre un risque ...[+++]

- Ontstekingswerende geneesmiddelen (geneesmiddel van de groep waartoe Aceclofenac Sintesa behoort) en methotrexaat (geneesmiddel gebruikt bij bepaalde tumoren) mogen niet tijdens eenzelfde periode van 24 uur toegediend worden, want de hoeveelheid methotrexaat die in het bloed weerhouden wordt, kan verhogen, waardoor er gevaar bestaat voor toxische effecten van methotrexaat.


Vous faites partie d’un groupe à risques ? Votre peau présente des anomalies (taches suspectes, blessure qui ne guérit pas.) ?

Zit je in een risicogroep of vertoont je huid afwijkingen (verdachte vlekjes, wondjes die niet genezen .)?


− Si vous appartenez à un des groupes à risques particuliers suivants, vous devez rester sous

− Indien u behoort tot de volgende bijzondere risicogroepen, dient u onder nauwkeurig medisch


C’est ainsi que sont définis les critères de la “sous-prescription” (underprescribing) par ex.: si une personne âgée présente une fibrillation auriculaire d’une durée supérieure à 48 heures et qu’elle fait partie d’un groupe de patients à risque élevé, alors la prescription d’anticoagulants oraux est indiquée, excepté s’il y a une contre-indication (dans ce cas, des antiagrégants seront prescrits).

Op deze manier zijn indicatoren voor ‘ondervoorschrijven’ (underprescribing) gedefinieerd. Voorbeeld: indien een oudere persoon voorkamerfibrillatie vertoont die langer duurt dan 48 uur en tot een hoogrisico groep behoort, dan is het voorschrijven van perorale anticoagulantia aangewezen, tenzij er een contra-indicatie voor bestaat (in welk geval anti-aggregantia worden voorgeschreven).


N’utilisez pas de préparations combinées contraceptives orales si vous faites partie des groupes de risque mentionnés ci-dessous.

Gebruik geen orale anticonceptiecombinatiepreparaten als u tot de onderstaande risicogroepen behoort.


w