Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera qu'après avis " (Frans → Nederlands) :

Donc l’utilisation de l’Agiolax pendant la grossesse et la lactation se fera avec la prudence habituelle. L'utilisation durant la grossesse et l'allaitement ne se fera qu'après avis médical.

Dus zal Agiolax met de gebruikelijke voorzichtigheid tijdens de zwangerschap en lactatieperiode gebruikt worden Het gebruik tijdens de zwangerschap en lactatieperiode zal enkel na medisch advies gebeuren.


L'usage du DULCOLAX PICOSULPHATE pendant la grossesse ne se fera que sur avis médical.

Gebruik van DULCOLAX PICOSULPHATE tijdens de zwangerschap mag uitsluitend gebeuren op doktersadvies.


- La nébulisation du FLUIMUCIL ANTIBIOTIC chez les nourrissons se fera seulement sur avis explicite et sur prescription du médecin.

- Het verstuiven van FLUIMUCIL ANTIBIOTIC bij zuigelingen mag enkel op nadrukkelijk advies en voorschrift van de arts.


L'administration durant la grossesse se fera seulement sur avis médical explicite.

Toediening tijdens de zwangerschap mag enkel op uitdrukkelijk advies van de arts.


Cependant, l'usage du DULCOLAX PICOSULPHATE pendant l'allaitement ne se fera que sur avis médical.

Gebruik van DULCOLAX PICOSULPHATE tijdens de periode van borstvoeding mag echter


Cependant, comme pour tout médicament, l'usage du LAXOBERON pendant la grossesse ne se fera que sur avis médical.

Zoals voor alle andere geneesmiddelen, echter, mag het gebruik van LAXOBERON tijdens de zwangerschap uitsluitend gebeuren op doktersadvies.


La méthode d’enregistrement et de traitement des données se fera après avis favorable de la Commission de la protection de la vie privée et en conformité avec la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et ses arrêtés d’exécution.

De manier van registratie en verwerking van de gegevens gebeurt na gunstig advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoongegevens en zijn uitvoeringsbesluiten.


La réglementation qui organise le paiement forfaitaire des prestations des médecins généralistes (sans les actes techniques) et des soins infirmiers et kinésithérapeutiques fera désormais l’objet d’un arrêté royal pris après avis du Comité de l’assurance.

De reglementering waarin de forfaitaire betaling van de verstrekkingen van de algemeen geneeskundigen (zonder de technische handelingen) en van de verpleegkundige en kinesitherapeutische verzorging wordt georganiseerd, zal thans worden vastgesteld in een koninklijk besluit, genomen na advies van het Verzekeringscomité.


Cela fera l’objet d’une concertation avec toutes les parties intéressées en vue de recueillir leurs avis et suggestions éventuelles.

Met alle betrokken partijen zal hierover worden overlegd teneinde hun adviezen en eventuele suggesties te verzamelen.


Grossesse et allaitement L’utilisation d’Agiolax pendant la grossesse et l'allaitement se fera sur avis médical.

Zwangerschap en borstvoeding De inname van Agiolax tijdens de zwangerschap en borstvoeding zal na medisch advies gebeuren.




Anderen hebben gezocht naar : lactation se fera     fera qu'après     fera qu'après avis     fera     avis     nourrissons se fera     seulement sur avis     grossesse se fera     données se fera     fera après     fera après avis     kinésithérapeutiques fera     royal pris après     pris après avis     cela fera     recueillir leurs avis     l'allaitement se fera     fera sur avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera qu'après avis ->

Date index: 2022-06-01
w