Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixe la cotisation annuelle versée » (Français → Néerlandais) :

L’arrêté royal du 9 décembre 2010 fixe la cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux pour les pharmaciens, pour 2009, à 2.575,84 EUR par pharmacien qui remplit les conditions.

Het koninklijk besluit van 9 december 2010 legt de jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2009 vast op 2.575,84 EUR. De Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV stort die bijdrage in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers.


L’arrêté royal du 9 décembre 2009 fixe la cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux accordés aux pharmaciens, pour l’année 2008, à 2.469,17 EUR par pharmacien répondant aux conditions.

Het koninklijk besluit van 9 december 2009 legt de jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV in 2008 stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers vast op 2.469,17 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet.


La cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux accordés aux pharmaciens, est fixée, pour l’année 2008, à 2 469,17 EUR par pharmacien répondant aux conditions 42 .

De jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundig verzorging van het RIZIV stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers, is voor het jaar 2008 vastgesteld op 2 469,17 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet 42 .


La cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux pour les pharmaciens, s’élève, pour 2009, à 2 575,84 EUR par pharmacien qui remplit les conditions.

De jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers, is voor het jaar 2009 vastgesteld op 2 575,84 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet.


Il s'agit d'une cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé.

Het gaat om een door de Dienst voor geneeskundige verzorging gestorte jaarlijkse bijdrage.


L’arrêté royal du 30 septembre 2012 fixe la cotisation annuelle pour le régime d’avantages sociaux pour les dentistes à 2.149,29 EUR pour l’année 2012.

Het koninklijk besluit van 30 september 2012 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen op 2.149,29 EUR voor het jaar 2012.


L’arrêté royal du 4 octobre 2012 fixe la cotisation annuelle pour le régime d’avantages sociaux pour 2011 à 1.423,07 EUR par kinésithérapeute qui répond aux conditions requises.

Het koninklijk besluit van 4 oktober 2012 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor 2011 op 1 423,07 EUR per kinesitherapeut die aan de voorwaarden voldoet.


La cotisation annuelle - incluant le montant fixé par le Conseil national conformément à l'article 15, §2, 4°, de ce même arrêté - qui peut être réclamée aux médecins inscrits au Tableau (article 3, 4ème alinéa, id.), est déterminée par le Conseil provincial (art. 6, 7°, id.).

De jaarlijkse bijdrage die, met inbegrip van het bedrag dat door de Nationale Raad overeenkomstig artikel 15, § 2, 4°, zelfde K.B., van de op de Lijst in-geschreven geneesheren mag worden geëist (art. 3, vierde lid, id) wordt bepaald door de provinciale raad (art. 6, 7°, id.).


Le titulaire, visé à l'article 32, alinéa 1er, 15°, susmentionné, est dispensé du paiement de la cotisation s'il fournit la preuve que le montant annuel global des revenus de son ménage, fixé conformément aux dispositions de l'article 24 de l'arrêté royal du 1er avril 2007 précité, n'est pas supérieur au montant pour une personne qui cohabite avec une famille qui est à ...[+++]

De gerechtigde, bedoeld in het voormelde artikel 32, eerste lid, 15° is vrijgesteld van bijdragebetaling indien hij het bewijs levert dat het totaal jaarlijks bedrag van de inkomsten van zijn gezin, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 24 van het voornoemde koninklijk besluit van 1 april 2007, niet hoger is dan het bedrag voor een persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste, zoals bedoeld in artikel 14, § 1, 3° van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe la cotisation annuelle versée ->

Date index: 2022-03-11
w