Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixé la concentration limite supérieure » (Français → Néerlandais) :

L’European Food Safety Authority (EFSA) a fixé la concentration limite supérieure (CLS) d’apport en fluorure à 0,1 mg de fluorure/kg poids corporel/jour pour les enfants de 0 à 8 ans.

De European Food Safety Authority (EFSA) heeft de Hoogste Limiet Concentratie (HLC) voor fluoride inname vastgelegd op 0,1 mg fluoride/kg lichaamsgewicht/dag voor kinderen tussen 0 en 8 jaar.


Ceci est particulièrement sensible pour le nourrisson de moins de 6 mois, chez qui la Concentration Limite Supérieure (CLS) peut être atteinte avec 750 ml d’eau/j à une concentration de 0,8 mg F/L (SCHER, 2011).

Dat is vooral belangrijk voor zuigelingen van minder dan 6 maand, bij wie de Hoogste Limiet Concentratie (HLC) kan worden bereikt door per dag 750 ml water met een fluorideconcentratie van 0,8 mg per liter te drinken (SCHER, 2011).


Communauté Economique Européenne Concentration Limite Supérieure Conseil Supérieur de la Santé European Food Safety Authority Eau Minérale Naturelle Organisation Mondiale de la Santé Nutrition, Alimentation et Santé, y compris Sécurité Alimentaire European Academy of Paediatric Dentistry

European Academy of Paediatric Dentistry Europese Economische Gemeenschap European Food Safety Authority Hoge Gezondheidsraad Hoogste Limiet Concentratie Natuurlijk mineraalwater Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen World Health Organization


Lors de son évaluation des concentrations limites de bore et de fluor dans les eaux minérales naturelles, le panel scientifique de l’European Food Safety Authority (EFSA, 2005/237) a fixé les « tolerable upper intake level » (UL) pour le fluor à 1,5 mg/jour de 1 à 3 ans, 2,5 mg/jour de 4 à 8 ans, 5,0 mg/jour de 9 à 14 ans et 7,0 mg/jour au dessus de 15 ans.

Bij de beoordeling van grensconcentraties van boor en fluor in natuurlijk mineraalwater heeft het wetenschappelijk panel van de European Food Safety Authority (EFSA, 2005/237) het “tolerable upper intake level” (UL) voor fluor van 1 tot 3 jaar op 1,5 mg/dag, van 4 tot 8 jaar op 2,5 mg/dag, van 9 tot 14 jaar op 5,0 mg/dag en boven 15 jaar op 7,0 mg/dag bepaald.


Pour situer le niveau de contamination actuelle de la poudre de piment, la limite supérieure d’exposition a été déterminée en prenant la concentration maximale analysée dans les états membres de l’Union européenne.

Om het huidige consumptieniveau van paprikapoeder te situeren, werd de bovengrens voor blootstelling bepaald aan de hand van de maximumconcentratie bij de analyses in de lidstaten van de Europese Unie.


Après l'administration d'une dose unique de bosutinib 500 mg par voie orale (dose thérapeutique) et de bosutinib 500 mg avec du kétoconazole 400 mg (pour atteindre des concentrations supra-thérapeutiques de bosutinib) chez des sujets sains, la limite supérieure de l'IC unilatéral à 95 % concernant le changement moyen de l'intervalle QTc était inférieure à 10 ms à tous les moments en post-dose et aucun effet indésirable suggérant un allongement de l'intervalle QTc n'a été observé.

Na toediening van een enkelvoudige orale dosis van 500 mg bosutinib (therapeutische dosis) en 500 mg bosutinib met 400 mg ketoconazol (voor het bereiken van supratherapeutische concentraties bosutinib) aan gezonde proefpersonen, bedroeg de bovenste limiet van het eenzijdige 95% BI rond de gemiddelde verandering in de QTc minder dan 10 ms op alle tijdspunten na dosis en werden er geen ongewenste voorvallen waargenomen die duidden op verlenging van het QTc-interval.


Les concentrations urinaires en GAG ont été normalisées en dessous de la limite supérieure à la normale (définie comme étant tant de 126,6 µg de GAG/mg de créatinine) chez 50 % des patients recevant le traitement de manière hebdomadaire.

Bij 50% van de patiënten die wekelijks werden behandeld waren de GAG-waarden in urine onder de bovengrens van normaal (gedefinieerd als 126,6 µg GAG/mg creatinine) genormaliseerd.


a) en concentration individuelle ≥ à 1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses et égale ou supérieure à 0,2 % en volume pour les mélanges gazeuses, au moins une substance présentant un danger pour la santé ou l'environnement; ou b) en concentration individuelle  à 0,1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses, au moins une substance persistante, bioaccumulable et toxique ou très persistante et très bioaccumulable, conformément aux critères énoncés à l'annexe XIII, ou qui figure sur la liste établie conformément à l'article 59, paragraphe ...[+++]

a) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels en ≥ 0,2 volumeprocent voor gasvormige mengsels ten minste één stof bevat die gevaarlijk is voor de gezondheid of het milieu; of b) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels ten minste één persistente, bioaccumulerende en toxische of heel persistente en heel bioaccumulerende stof bevat, overe ...[+++]


Dans aucun produit, la concentration n’était supérieure à 1 ufc/g et dans 78% de tous les échantillons de produit positifs, la concentration était de 1 ufc/100g ou moins et donc dans les limites des dispositions légales actuelles.

In geen enkel product was de concentratie hoger dan 1 kve/g en in 78% van alle positieve productmonsters was de concentratie 1 kve/100g of lager, en dus binnen de huidige wettelijke bepalingen.


Le rejet de substances radioactives dans l’atmosphère sous forme de gaz, de poussières, de fumées ou de vapeurs, est interdit lorsque la concentration en radionucléides est supérieure à la limite fi xée par l’Arrêté.

De uitstoot van radioactieve stoffen in de atmosfeer onder de vorm van gas, stof, rook of dampen is verboden wanneer de concentratie radionucliden de limieten zoals bepaald in het Besluit overschrijdt. Voor enkele isotopen die vaak in ziekenhuismiddens worden gebruikt, zijn de uitstootlimieten als volgt bepaald:


w