Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la fluoxétine
Chlorhydrate de fluoxétine
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Intoxication par la fluoxétine
Produit contenant de la fluoxétine
Produit contenant de la fluoxétine et de l'olanzapine
Produit contenant de la fluoxétine sous forme orale
Surdose de fluoxétine

Traduction de «fluoxétine durant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant seulement de la fluoxétine sous forme orale

product dat enkel fluoxetine in orale vorm bevat








produit contenant de la fluoxétine et de l'olanzapine

product dat fluoxetine en olanzapine bevat


produit contenant de la fluoxétine sous forme orale

product dat fluoxetine in orale vorm bevat




Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les bébés dont les mères ont pris de la fluoxétine durant les premiers mois de grossesse, il y a eu certains rapports suggérant un risque accru de malformation du coeur à la naissance.

Er zijn enkele meldingen gemaakt die wijzen op een verhoogd risico van hartafwijkingen bij de geboorte bij baby's van wie de moeder tijdens de eerste maanden van de zwangerschap fluoxetine nam.


Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru de malformations cardiovasculaires associées à l’utilisation de fluoxétine durant le premier trimestre.

4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op cardiovasculaire defecten waargenomen bij gebruik van fluoxetine tijdens het eerste trimester.


Pour les patients sous dialyse, présentant un trouble sévère de la fonction rénale (vitesse de filtration glomérulaire < 10 ml/min), aucune différence n’a été constatée au niveau du taux plasmatique de fluoxétine et de norfluoxétine, après administration de 20 mg de fluoxétine par jour durant 2 mois, comparativement à un contrôle effectué chez des patients présentant une fonction rénale normale.

Bij aan dialysebehandeling onderworpen patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (glomerulaire filtratiesnelheid < 10 ml/min) is, na toediening van 20 mg fluoxetine per dag gedurende 2 maanden, geen verschil waargenomen in de plasmaniveaus van fluoxetine of norfluoxetine in vergelijking met controle uitgevoerd bij patiënten met een normale nierfunctie.


Durant la période totale de 36 semaines de l'étude, 6 patients parmi les 333 patients initialement randomisés recevant la duloxétine et 3 patients parmi les 225 patients initialement randomisés recevant de la fluoxétine ont présenté un comportement suicidaire (incidence ajustée sur l'exposition : 0,039 évènement par patient-année pour la duloxétine et 0,026 pour la fluoxétine).

Over de hele duur van de studie van 36 weken ervoeren 6 van de 333 patiënten die in het begin gerandomiseerd waren op duloxetine en 3 van de 225 patiënten die in het begin gerandomiseerd waren op fluoxetine suïcidale gedragingen (voor blootstelling gecorrigeerde incidentie van 0,039 gebeurtenissen per patiëntjaar voor duloxetine en 0,026 gebeurtenissen per patiëntjaar voor fluoxetine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diabète : Chez les patients diabétiques, la glycémie peut être perturbée durant le traitement avec un ISRS. De l’hypoglycémie a été constatée durant un traitement avec la fluoxétine et de l’hyperglycémie a été rapportée à l’arrêt du traitement.

Diabetes: Bij diabetespatiënten kan de glykemie verstoord zijn tijdens de behandeling met een SSRI. Tijdens een behandeling met fluoxetine werd hypoglykemie waargenomen en na het staken van de behandeling werd hyperglykemie gerapporteerd.


Les médicaments tels que Fluoxetine EG, lorsqu’ils sont pris durant la grossesse, et particulièrement durant les 3 derniers mois de la grossesse, peuvent augmenter le risque d’une affection sévère chez les bébés, appelée hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN), par laquelle le bébé commence à respirer plus vite et présenter un aspect bleuâtre.

Zorg ervoor dat uw vroedvrouw en/of arts weten dat u Fluoxetine EG inneemt. Wanneer geneesmiddelen zoals Fluoxetine EG tijdens de zwangerschap, en vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, genomen worden, kunnen ze het risico op een ernstige aandoening bij baby’s, zogenaamde blijvende pulmonale hypertensie van de neonaat (PPHN), verhogen, waardoor de baby sneller gaat ademen en blauw kleurt.


La Fluoxetine Apotex a été rarement associée à de tels symptômes : et, étant donné que les substances actives qui en proviennent sont lentement éliminées et restent présentes dans l’organisme durant plusieurs semaines, il n’est pas nécessaire, chez la plupart des patients, de diminuer progressivement la dose lors de l’arrêt du traitement.

Fluoxetine Apotex werd zelden geassocieerd met dergelijke symptomen: en aangezien de actieve stoffen die ervan afkomstig zijn, slechts traag verwijderd worden en meerdere weken in het organisme aanwezig blijven, is het bij de meeste patiënten niet nodig om de dosis geleidelijk af te bouwen als de behandeling wordt stopgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fluoxétine durant ->

Date index: 2023-02-03
w