Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction des reins sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

Personnes âgées : La fonction des reins sera évaluée par le médecin traitant avant l’instauration du traitement et la posologie sera adaptée en fonction du trouble éventuel.

Bejaarden: Vóór de aanvatting van de behandeling zal de werking van de nieren geëvalueerd worden door de behandelende arts en de posologie zal aangepast worden in functie van de eventuele stoornis.


Surveillance de la fonction rénale La fonction rénale sera évaluée avant et durant le traitement, et la posologie ajustée, en particulier au cours des premières semaines du traitement.

Controle van de nierfunctie De nierfunctie moet geëvalueerd worden voor en tijdens de behandeling en de dosis moet aangepast worden, in het bijzonder tijdens de eerste weken van de behandeling.


Surveillance de la fonction rénale La fonction rénale sera évaluée avant et durant le traitement, et la posologie ajustée, en particulier au cours des premières semaines de traitement.

Controle van de nierfunctie De nierfunctie moet geëvalueerd worden vóór en tijdens de behandeling en de dosis moet aangepast worden, in het bijzonder tijdens de eerste weken van de behandeling.


A la fin de l’année, la situation sera évaluée et en fonction de la situation on va tirer une conclusion.

Tegen het einde van het jaar zal de situatie worden geëvalueerd en zal i.f.v. de situatie geconcludeerd worden.


La fonction sexuelle sera évaluée à l’aide des questionnaires validés, le FSFI (Female Sexual Function Index) (Rosen et al., 2000) et l'ASEX (Arizona sexual experience scale), qui mesurent la sévérité de la dysfonction sexuelle (McGahuey et al., 2000; Lukacs, 2005)).

De seksuele functie wordt beoordeeld met behulp van gevalideerde vragenlijsten, de FSFI (Female Sexual Function Index) (Rosen et al., 2000) en de ASEX (Arizona sexual experience scale), die de ernst van het seksueel disfunctioneren beoordelen (McGahuey et al., 2000; Lukacs, 2005)).


Toute augmentation du risque sera évaluée en fonction de vos facteurs de risque personnels, par exemple votre âge (65 ans et plus), vos antécédents d’ulcères gastriques ou duodénaux ou d’hémorragies gastriques ou intestinales.

Elk verhoogd risico zal geëvalueerd worden op basis van uw persoonlijke risicofactoren zoals uw leeftijd (65 jaar of ouder), u in het verleden maagzweren, duodenale ulcus of maagbloedingen heeft gehad


Une attention particulière, tant du point de vue clinique que des valeurs de laboratoire, sera apportée aux fonctions des reins, du foie et sanguine (y compris coagulation) jusqu'à ce que le patient soit stabilisé.

Bijzondere aandacht moet, zowel op klinisch vlak als op het vlak van de laboratoriumwaarden, besteed worden aan de nier-, lever- en hematologische functies (waaronder de stolling) tot de patiënt gestabiliseerd is.


Sujets âgés : Vu que les données sur la pharmacocinétique du ciprofibrate chez le sujet âgé ne sont actuellement pas disponibles et étant donné que cette classe d’âge présente souvent une réduction de la fonction rénale, celle-ci doit être évaluée avant l’instauration du traitement et la posologie sera adaptée en fonction du trouble éventuel.

Bejaarden : Aangezien er momenteel geen gegevens beschikbaar zijn aangaande de farmacokinetiek van ciprofibraat bij bejaarden en gelet op het feit dat in deze leeftijdsgroep de nierfunctie vaak verminderd is, dient deze functie onderzocht te worden vóór het starten van de behandeling en dient de posologie aan de eventuele stoornis ervan te worden aangepast.


Administration en cas de diminution de la fonction rénale Etant donné que l'indométacine est éliminée principalement par les reins, les patients ayant une fonction rénale réduite seront surveillés avec attention et une posologie moins élevée leur sera prescrite afin d'éviter toute accumulation excessive (voir rubrique 4.4).

Toediening aan patiënten met een verminderde nierfunctie Aangezien indometacine voornamelijk renaal wordt geëlimineerd, dienen patiënten met een gestoorde nierfunctie nauwgezet te worden gevolgd. Een lagere dagdosis zal worden gebruikt om een buitensporige accumulatie van het geneesmiddel te vermijden (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction des reins sera évaluée ->

Date index: 2024-03-20
w