Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
De bijoux en matière plastique
Effondrement
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Inflammation
Mobilier
Provoquée par un orage éloigné
Résultant directement d'un orage
Saut

Vertaling van "font soigner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonte | inflammation | de bijoux en matière plastique |

in brand vliegenvan plastic sieraden | smeltenvan plastic sieraden


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

overstroming | direct gevolg van storm | overstroming | door massaal smelten van sneeuw | overstroming | ontstaan door storm op afstand


Exposition à l'inflammation ou la fonte d'autres vêtements et parures

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van overige kleding en uitrusting


Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding




chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, plus de 7.000 Français se rendent dans la région frontalière franco-belge pour des traitements médicaux et de nombreux patients néerlandais se font soigner dans des hôpitaux flamands.

Vele Nederlandse patiënten laten zich in Vlaamse ziekenhuizen verzorgen, en jaarlijks trekken meer dan 7.000 Fransen voor medische behandelingen naar de Frans-Belgische grensstreek.


La proposition de directive européenne relative aux droits des patients qui se font soigner dans d’autres Etats membres est toujours en cours de discussion.

De voorgestelde Europese richtlijn over de rechten van patiënten die zich in andere lidstaten laten behandelen, staat nog steeds ter discussie.


En effet, alors que les chances de survie sont plus élevées dans les hôpitaux qui traitent régulièrement ces cancers, trop peu de patients s’y font soigner.

Hoewel de overlevingskansen groter zijn in ervaren ziekenhuizen, komen namelijk te weinig patiënten daar terecht.


La directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers 1 , qui doit être transposée pour le mois d’octobre 2013, vise non seulement à clarifier les droits des patients qui se font soigner dans un autre État membre de l’UE, mais également à garantir que les soins dispensés sont sûrs et de qualité.

Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg 1 , die uiterlijk in oktober 2013 moet zijn omgezet, streeft niet alleen naar het verduidelijken van de rechten van patiënten bij de toegang tot zorg in een andere EU-lidstaat, maar wil eveneens waarborgen dat dergelijke zorg veilig en van goede kwaliteit is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
consultations à des toxicomanes qui se font soigner en dehors d’un centre, si le médecin estime qu’on court le risque que l’intervention de l’assurance payée à l’intéressé sera consacrée à l’achat de stupéfiants

raadplegingen aan toxicomanen die zich buiten een centrum laten verzorgen, indien de geneesheer van oordeel is dat het risico bestaat dat de verzekeringstegemoetkoming die aan betrokkene wordt uitbetaald, zal worden besteed aan de aankoop van drugs;


Le troisième groupe rassemble les patients étrangers qui se font soigner sur base d’un accord conclu entre leur assureur et un hôpital belge.

De derde groep bestaat uit patiënten die zich laten verzorgen op basis van een overeenkomst die hun verzekeraar in het thuisland met het ziekenhuis afsloot.


En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.

In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwoners van het Verenigd Koninkrijk zich in België laten behandelen en dat er een risico bestaat dat het agens via bloedproducten wordt overgedragen.


Personne en Europe ne peut actuellement dire combien de patients se font soigner dans un autre Etat membre, ni pour quels traitements.

Vandaag kan niemand in Europa zeggen hoeveel patiënten zich in een andere lidstaat laten verzorgen en voor welke behandelingen.


Les patients non européens, qui ne relèvent pas d'accords internationaux (bilatéraux) et se font soigner dans un hôpital belge dans le cadre d'un contrat de soins ou d'une initiative individuelle (privée).

De niet-Europese patiënten, die niet vallen onder internationale (bilaterale) overeenkomsten en zich in het kader van een zorgcontract dan wel van een individueel (privé-)initiatief in een Belgisch ziekenhuis laten verzorgen.


Une multitude de gens, bien souvent des seniors et des personnes âgées, sont victimes d’affections chroniques, généralement de longue durée, et font régulièrement appel à des spécialistes pour se soigner.

Veel mensen, dikwijls senioren en bejaarden, oudere patiënten, worden geplaagd door chronische, zeg maar langdurige aandoeningen en doen ter beheersing hiervan regelmatig beroep op deskundigen terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font soigner ->

Date index: 2021-08-16
w