Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forfaits des maisons médicales qui sont comptabilisées en décembre » (Français → Néerlandais) :

Les dépenses liées aux forfaits des maisons médicales qui sont comptabilisées en décembre de l'année

De uitgaven verbonden aan de forfaits van de medische huizen die in december van jaar X-1 worden


Les dépenses liées aux forfaits des maisons médicales qui sont comptabilisées en décembre de l'année X-1 sont désormais incluses dans les totaux.

De uitgaven verbonden aan de forfaits van de medische huizen die in december van jaar X-1 worden geboekt, worden nu wel opgenomen in de totalen.


1 Forfaits pour accréditation, conventionnement, mensualités pour activité en maison médicale au forfait, certaines indemnités en maisons de repos, en maison de repos et de soins.

1 Forfaits voor accreditering, conventionering, maandelijkse bedragen voor een activiteit in een medisch huis, bepaalde vergoedingen in rustoorden en rust- en verzorgingstehuizen.


Pour le calcul de l’âge moyen par exemple, la formule est ∑ (ETPi*agei ) / ∑ ETPi 2 Forfaits pour accréditation, conventionnement, mensualités pour activité en maison médicale au forfait, certaines indemnités en maisons de repos, en maison de repos et de soins.

Voor de berekening van de gemiddelde leeftijd, bijvoorbeeld, wordt de formule ∑ (ETPi*agei ) / ∑ ETPi gebruikt. 2 Forfaits voor accreditering, conventionering, maandelijkse bedragen voor een activiteit in een medisch huis tegenforfait, bepaalde vergoedingen in rustoorden en rust- en verzorgingstehuizen.


Cf. également les points 2.1.1.2.2. a. ii., iii., et iv. en ce qui concerne les éventuelles situations spécifiques, étant étendu qu’il s’agit ici de la facturation ou non du forfait prévu pour les praticiens de l’art infirmier et les kinésithérapeutes (en cas d’admission dans une maison de repos et de soins, une maison de soins psychiatriques, un centre de soins de jour ou une maison de repos pour personnes âgé ...[+++]

Zie punten 2.1.1.2.2. a. ii., iii., en iv. wat de mogelijke specifieke toestanden betreft, met dien verstande dat het hier gaat om het al of niet in rekening brengen van het forfait voorzien voor de verpleegkundigen en de kinesitherapeuten (in geval van opname in een rust- en verzorgingstehuis, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een centrum voor dagverzorging, of een rustoord voor bejaarden met vrije keuze van paramedici) of voor de verpleegkundigen (in geval van opname in een rustoord voor bejaarden waarbij ber ...[+++]


Le régime du tiers payant est autorisé pour le paiement des prestations dispensées à des bénéficiaires inscrits auprès d’une maison médicale ayant conclu un accord de forfait devenu effectif, par les dispensateurs de soins pratiquant le régime du tiers payant dans cette maison médicale.

De derdebetalersregeling is toegestaan voor de betaling van verstrekkingen welke aan rechthebbenden verleend worden, die ingeschreven zijn in een medisch huis dat een effectief geworden akkoord inzake forfaitaire betaling heeft gesloten, door zorgverleners die in dat medisch huis de derdebetalersregeling toepassen.


c) à des bénéficiaires inscrits ou non auprès d’une maison médicale lorsque l’accord de forfait conclu par cette maison médicale n’est pas devenu effectif sauf si ces soins sont dispensés dans une des circonstances visées par les exceptions énumérées sous le point 2 et suivants.

c) aan rechthebbenden die al dan niet bij een medisch huis zijn ingeschreven wanneer het door dat huis gesloten akkoord inzake forfaitaire betaling niet effectief is geworden, behalve als die verzorging wordt verleend in één van de omstandigheden die zijn bedoeld door de onder punt 2. en volgende opgesomde uitzonderingen.


L’INAMI pourrait cependant progressivement essayer d’ajuster ces forfaits en fonction des besoins des patients pris en charge par chaque maison médicale, en tenant mieux compte de l’âge et de la situation socio économique de la patientèle.

Het RIZIV zou wel de forfaits van elke medisch huis geleidelijk aan beter kunnen afstemmen op de zorgkosten en de behoeften van de patiënten. Zo zou men meer rekening moeten houden met hun leeftijd en sociaaleconomische situatie.


22 Maisons médicales (forfaits méd., infirm.,kinés.) 18.395.333 9,8% 92.802.784 98.417.000 5.614.216 9,4% 19,8%

22 Wijkgezondheidscentra (forfait arts, verpleeg, kine.) 18.395.333 9,8% 92.802.784 98.417.000 5.614.216 9,4% 19,8%


1. Dans le cadre du nouveau système de financement du secteur des maisons médicales qui travaillent au forfait (MM), approuvé par la commission de convention MM – Organismes Assureurs (OA) du 14 juin 2012, l’Institut national d’assurance maladieinvalidité (« INAMI ») souhaite obtenir des données à caractère personnel codées provenant de l’Agence intermutualiste (« AIM »), ce d’un manière récurrente à partir de la préparation de l’a ...[+++]

1. In het kader van het nieuwe financieringssysteem van de sector van de medische huizen die tegen forfait werken (MH), dat door de overeenkomstencommissie MH - verzekeringsinstellingen (VI) van 14 juni 2012 werd goedgekeurd, wenst het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (" RIZIV" ) vanaf de voorbereiding van het begrotingsjaar 2013 op recurrente wijze gecodeerde persoonsgegevens te ontvangen van het Intermutualistisch Agentschap (" IMA" ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaits des maisons médicales qui sont comptabilisées en décembre ->

Date index: 2021-07-11
w