Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir également Folia de mars 2002

Traduction de «forme de thérapie reste cependant » (Français → Néerlandais) :

Cette forme de thérapie reste cependant entravée par des obstacles persistants à savoir le manque de donneurs d’organes, la primary graft dysfunction (PGD) et le syndrome de bronchiolite oblitérante.

Deze behandelingsvorm botst echter op blijvende hinderpalen, namelijk het gebrek aan orgaandonoren, de primary graft dysfunction (PGD) en het bronchiolitis obliterans syndroom.


La pénicilline V sous forme de sirop reste cependant le premier choix chez les enfants en cas de mal de gorge aigu chez qui des antibiotiques sont indiqués; elle peut être prescrite sous forme de préparation magistrale [voir également Folia de mars 2002].

Penicilline V onder vorm van siroop blijft echter de eerste keuze bij kinderen met acute keelpijn bij wie antibiotica aangewezen zijn, en het kan magistraal worden voorgeschreven [zie ook Folia maart 2002].


La pénicilline V sous forme de sirop reste cependant le premier choix chez les enfants en cas de mal de gorge aigu chez qui des antibiotiques sont indiqués; elle peut être prescrite sous forme de préparation magistrale [voir également Folia de mars 2002 ].

Penicilline V onder vorm van siroop blijft echter de eerste keuze bij kinderen met acute keelpijn bij wie antibiotica aangewezen zijn, en het kan magistraal worden voorgeschreven [zie ook Folia maart 2002 ].


La littérature nous montre que la thérapie orale constitue un choix sûr et adéquat, particulièrement dans le cas de formes légères à modérées de pyélonéphrite. Une des explications des résultats peut être que les patientes plus jeunes, pour le reste en bonne santé sont traitées en thérapie ambulatoire.

Een mogelijke gedeeltelijke verklaring kan zijn dat overigens gezonde, jongere patiënten ambulant worden behandeld.


En général cependant, une thérapie symptomatique reste la clé de voûte du traitement, en même temps que des mesures sur le plan de la santé publique.

In het algemeen echter blijft een symptomatische therapie de hoeksteen van de behandeling, samen met maatregelen op het vlak van de openbare gezondheid.


Il est cependant judicieux de distinguer davantage ces comparaisons et de les «épurer». Dans ce but, sont présentées les différences de taille d’effet moyennes pour trois types de comparaison: la psychothérapie centrée sur le client classique par opposition à la thérapie comportementale et cognitive (n= 20); des formes de thérapie expérientielle axées sur la direction des processus (« process-experiential », centrée sur le focusing, centrée sur les ém ...[+++]

Hiervoor worden de gemiddelde EG-verschillen weergegeven voor drie soorten vergelijkingen: klassieke cliëntgerichte psychotherapie versus cognitieve gedragstherapie (n = 20); procesdirectieve vormen van experiëntiële therapie (proces-experiëntieel, focusing-georiënteerd, emotiegericht, Gestalt) versus cognitieve gedragstherapie (n = 14); directieve versus non-directieve benaderingen binnen de experiëntiële familie (n = 5).


Il n’existe qu’un nombre restreint d’études portant sur l’efficacité du traitement ostéopathique ou chiropractique et même si on élargit la recherche aux études concernant d’autres formes de thérapies manuelles, ce nombre reste limité.

Er zijn maar een beperkt aantal studies naar de effectiviteit van osteopatische of chiropractische behandeling, en ook als studies naar andere vormen van manuele therapie worden uitgebreid blijft het beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme de thérapie reste cependant ->

Date index: 2021-12-31
w