Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Eclampsie quant à la période
Flatulence
Formule leucocytaire anormale SAI
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maladie SAI
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «formuler quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Maladie:SAI | non diagnostiquée, non précisée quant au siège ou au système concerné

niet-gediagnosticeerde ziekte, niet-gespecificeerd naar lokalisatie of betrokken orgaansysteem | ziekte NNO


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant qu'il reçoive, par l'intermédiaire de vos services, la confirmation et la garantie que l'enregistrement des données privées d'un patient, de même que les données socio-démographiques le concernant, seront rendues anonymes par le dentiste ou le médecin-dentiste traitant, AVANT leur collecte, le Conseil national n'a pas d'objection déontologique à formuler quant au texte que vous lui avez adressé pour avis et qui est destiné, comme exprimé, à remplacer le paragraphe 5 de l'annexe 2/2 du document concernant l'accréditation des praticiens de l'art dentaire dans le cadre de l'accord médico-mutualiste.

Op voorwaarde dat hij van uw diensten de bevestiging en de waarborg krijgt dat de privégegevens van de patiënt en diens sociaal-demografische gegevens geanonimiseerd worden door de tandarts of door de behandelend arts-tandarts VOORDAT ze verzameld worden, heeft de Nationale Raad geen deontologisch bezwaar tegen de tekst die u hem voor advies voorlegde en die, zoals gesteld, bestemd is om paragraaf 5 te vervangen in bijlage 2/2 van het document betreffende de accreditering van de tandheelkundigen in het kader van het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen.


Il n'a pas d'objection déontologique à formuler quant à la manière de mener l'action telle que vous le proposez.

Hij heeft geen deontologisch bezwaar tegen de praktische implementatie van de actie zoals die door u wordt voorgesteld.


Le Conseil national n'a pas d 'objection à formuler quant à l'exercice d'une action de médecine préventive dans le cadre d'un service médico social d'un département ministériel.

De Nationale Raad maakt geen enkel bezwaar aangaande de uitoefening van preventieve geneeskunde in de medisch sociale dienst van een ministerieel departement.


24. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la présente demande d’autorisation mais formule des réserves quant à l’utilisation du numéro d’identification du Registre national qui, conformément à la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, relève de la compétence du Comité sectoriel du Registre national.

24. Het Sectoraal Comité oordeelt bijgevolg dat het bevoegd is om zich uit te spreken over deze machtigingsaanvraag, maar maakt een voorbehoud met betrekking tot het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister dat overeenkomstig de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen tot de bevoegdheid van het sectoraal comité van het Rijksregister behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toutes ces affections, de même que pour toutes les autres inclusions neuronales que l’on retrouve en cas de maladies neurodégénératives (à l’exception des maladies à prions), on peut théoriquement formuler les mêmes conclusions que pour la α-syn en cas de MP quant à l’opportunité de la transplantation de tissu de l’appareil locomoteur.

Voor al deze aandoeningen, alsook voor alle andere neuronale inclusies die voorkomen bij neurodegeneratieve ziekten (met uitzondering van prionenziekten), zijn theoretisch dezelfde conclusies te maken als voor het α-syn bij PD voor wat betreft de wenselijkheid van het transplanteren van weefsel van het locomotorisch stelsel.


Le Comité sectoriel doit dès lors formuler une réserve quant à l’usage du numéro de registre national.

Het Sectoraal comité dient dan ook voorbehoud te maken met betrekking tot het gebruik van het Rijksregisternummer.


Nous avons pu constater que des membres du panel se posent des questions quant à leur mandat de citoyen et hésitent à formuler des propositions.

We konden vaststellen dat panelleden vragen stellen bij hun mandaat als burger om tot dergelijke voorstellen te komen.


Le Conseil national est enclin à autoriser la publicité se bornant à une information correcte du public, pourvue de verrous quant à sa formulation, sa forme et ses modalités.

De Nationale Raad is geneigd reclame die zich beperkt tot correcte informatie van het publiek toe te laten met grendels voor de verwoording en de vormgeving van deze informatie evenals voor de wijze van reclamevoering.


Le Conseil national n'a pas encore formulé de remarques générales, mais il estime que la description de la " notion d'auxiliaire" n'est pas suffisante et que par ailleurs, le texte reste muet quant à la responsabilité du médecin stagiaire.

De Nationale Raad heeft nog geen algemene opmerkingen gemaakt, maar vindt dat er geen voldoende beschrijving gegeven wordt van het begrip " helper" en dat in de tekst niets wijst op de verantwoordelijkheid van de geneesheer‑stagiair.


L’avis du Comité scientifique quant aux adaptations dans le ‘Guide autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru’ par rapport à l’avis 10-2005, est formulé aux points suivants.

In volgende punten wordt de mening geformuleerd van het Wetenschappelijk Comité betreffende de aanpassingen in de “gids voor autocontrole voor ophaling en transport van rauwe melk” m.b.t. advies 10-2005.




D'autres ont cherché : eclampsie quant à la période     formule leucocytaire anormale sai     maladie sai     névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     formuler quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formuler quant ->

Date index: 2024-04-03
w